(2) The person who owns or controls the station of which possession is assumed pursuant to subsection (1) shall give up possession of it and the operators and other persons employed as described in that subsection shall, during the time of possession thereunder, diligently and faithfully obey such orders, and transmit and receive such signals, calls and radiograms, as they are required to receive and transmit by any duly authorized officer of the Government of Canada.
(2) La personne qui possède ou contrôle la station visée au paragraphe (1) doit en abandonner la possession; les opérateurs et les autres membres du personnel sont tenus, pendant la durée de la possession par Sa Majesté, d’obéir consciencieusement et fidèlement aux ordres de tout fonctionnaire fédéral dûment autorisé à leur en donner, notamment en ce qui concerne les signaux, appels et radiogrammes qu’il leur demande de recevoir et de transmettre.