Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Probabilistic sample selection
Probabilistic sampling
Probability sample
Probability sampling
Probe
Proportional random sampling
Quota random sampling
Random sample
Random sample selection
Random sampling
Random sampling error
Random test
Randomisation
Randomization
SRS
Sample randomly chosen
Simple random sample
Simple random sampling
Spot check
Stratified random sampling
Stratified randomization
Unrestricted random sampling

Vertaling van "Random sampling error " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
random sampling error

erreur aléatoire d'échantillonnage


random sampling error

erreur aléatoire d'échantillonnage


random sampling | probabilistic sample selection | probabilistic sampling | probability sampling | random sample selection | randomization | randomisation

échantillonnage aléatoire | sélection au hasard | prélèvement probabiliste | hasardisation | échantillonnage probabiliste


stratified random sampling [ stratified randomization | proportional random sampling | quota random sampling ]

randomisation stratifiée [ échantillonnage aléatoire stratifié | randomisation avec stratification ]


stratified random sampling [ proportional random sampling | quota random sampling ]

échantillonnage aléatoire stratifié


random sample [ sample randomly chosen | probability sample ]

échantillon aléatoire [ échantillon probabiliste | échantillon tiré au sort | échantillon pris au hasard ]


random sampling | simple random sampling | SRS [Abbr.]

échantillonnage aléatoire | échantillonnage aléatoire simple | échantillonnage au hasard | sélection aléatoire | sondage aléatoire | sondage aléatoire simple


random sample | simple random sample

échantillon aléatoire | échantillon au hasard | échantillon au pur hasard


simple random sampling | unrestricted random sampling

échantillonnage simple


probe | random sample | random test | spot check

échantillon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
208. Calls on the Commission, during the 2014-2020 programming period, itself to audit, by means of random samples taken by itself, all operational programmes which have attracted attention because of the level of funding, the frequency of errors or shortcomings in supervisory and control systems;

208. demande que la Commission contrôle elle-même par échantillonnage, pendant la période de programmation 2014-2020, tous les programmes opérationnels qui ont attiré l'attention par le montant du financement, la fréquence des erreurs ou par des faiblesses dans les systèmes de contrôle et de surveillance;


48. Calls on the Commission, in its annual activity reports, to indicate how its own risk analyses have influenced the use of its own audit capacities, which countries were concerned and whether the shortcomings were remedied; calls for more direct audits of random samples taken from national granting authorities and final beneficiaries; notes that this could be made possible by redeploying staff and/or by reducing the number of audits in Member States with low error rates;

48. invite la Commission à indiquer dans ses rapports annuels d'activité la manière dont ses propres analyses des risques ont influencé l'utilisation de ses propres capacités de contrôle, quels pays étaient concernés et s'il a été remédié aux défaillances constatées; demande que davantage de contrôles par échantillonnage soient réalisés auprès des autorités nationales et des bénéficiaires finals; note que cela serait possible grâce à un redéploiement du personnel et/ou à une réduction du nombre d'audits dans les États membres qui ont un faible taux d'erreur;


208. Calls on the Commission, during the 2014-2020 programming period, itself to audit, by means of random samples taken by itself, all operational programmes which have attracted attention because of the level of funding, the frequency of errors or shortcomings in supervisory and control systems;

208. demande que la Commission contrôle elle-même par échantillonnage, pendant la période de programmation 2014-2020, tous les programmes opérationnels qui ont attiré l'attention par le montant du financement, la fréquence des erreurs ou par des faiblesses dans les systèmes de contrôle et de surveillance;


48. Calls on the Commission, in its annual activity reports, to indicate how its own risk analyses have influenced the use of its own audit capacities, which countries were concerned and whether the shortcomings were remedied; calls for more direct audits of random samples taken from national granting authorities and final beneficiaries; notes that this could be made possible by redeploying staff and/or by reducing the number of audits in Member States with low error rates;

48. invite la Commission à indiquer dans ses rapports annuels d'activité la manière dont ses propres analyses des risques ont influencé l'utilisation de ses propres capacités de contrôle, quels pays étaient concernés et s'il a été remédié aux défaillances constatées; demande que davantage de contrôles par échantillonnage soient réalisés auprès des autorités nationales et des bénéficiaires finals; note que cela serait possible grâce à un redéploiement du personnel et/ou à une réduction du nombre d'audits dans les États membres qui ont un faible taux d'erreur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Irregularities detected in the complementary sample shall not be included in the calculation of the projected random error of the random sample.

Les irrégularités décelées dans l'échantillon complémentaire ne sont pas prises en compte dans le calcul de l'erreur aléatoire extrapolée pour l'échantillon aléatoire.


Irregularities detected in the complementary sample shall not be included in the calculation of the projected random error of the random sample.

Les irrégularités décelées dans l'échantillon complémentaire ne sont pas prises en compte dans le calcul de l'erreur aléatoire extrapolée pour l'échantillon aléatoire.


In particular, irregularities detected in the complementary sample shall not be taken into account when the error rate of the random sample is calculated.

En particulier, les irrégularités décelées dans l'échantillon complémentaire ne sont pas prises en compte dans le calcul du taux d'erreur afférent à l'échantillon aléatoire.


Amount and percentage (error rate) of irregular expenditure in random sample

Montant et pourcentage (taux d'erreur) des dépenses présentant des irrégularités dans l'échantillon aléatoire


Description of the principal results of the audits, indicating in particular the amount of irregular expenditure and the error rate resulting from the random sample audited.

Décrire les principaux résultats des audits et préciser le montant des dépenses présentant des irrégularités, ainsi que le taux d'erreur lié à l'échantillon aléatoire audité.


For example, if you look at the European Court of Auditors’ Statement of Assurance and in particular at the representative spot checks carried out by the Court of Auditors for 1998, the following facts emerged with regard to the support system for producers of arable crops: out of the entire random sample taken, a total of 16 substantial errors were found in relation to area.

Lorsque l'on se réfère par exemple à la déclaration d'assurance de la Cour des comptes et que l'on analyse le sondage représentatif que la Cour des comptes a effectué pour l'année 1998, il en résulte, par rapport à la réglementation sur les cultures arables, les faits suivants : sur l'ensemble du sondage qui a été effectué, 16 erreurs substantielles liées aux surfaces sont survenues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Random sampling error' ->

Date index: 2022-08-04
w