48. Regrets that, partly due to the time and effort needed to reach a common position, the EU has not been able to exercise influence effectively within the wider UN system; calls on the EU, while remaining committed to achieving a common position, to increase its flexibility on minor issues so as to become capable of acting more rapidly and efficiently in negotiations on fundamental issues;
48. déplore que l'Union, en partie en raison du temps et des efforts nécessaires pour parvenir à une position commune, n'ait pu exercer une influence efficace au sein du système des Nations unies dans son ensemble; invite l'Union, tout en continuant à rechercher une position commune, à faire preuve de plus de souplesse sur les questions de moindre importance, afin de pouvoir agir plus rapidement et plus efficacement dans les négociations relatives aux questions fondamentales;