Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appointment following revocation
Appointment or Revocation of Representative
Power of revocation and new appointment
Re-appointment following revocation
Re-appointment on revocation

Vertaling van "Re-appointment following revocation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
re-appointment on revocation [ re-appointment following revocation ]

nomination à un autre poste en cas de révocation


appointment following revocation

nomination par suite d'une révocation


Appointment or Revocation of Representative

Nomination ou révocation du représentant


power of revocation and new appointment

pouvoir de révocation et de réattribution | pouvoir de révocation et de redésignation


power of revocation and new appointment

pouvoir de révocation et de réattribution | pouvoir de révocation et de redésignation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. Paragraph 30(2)(b) does not apply in relation to any appointment made under subsection 15(6) (re-appointment on revocation by deputy head), section 40 (priorities — surplus employees), subsection 41(1) or (4) (other priorities) or section 73 (re-appointment on revocation by Commission) or 86 (re-appointment following Tribunal order), or under any regulations made pursuant to paragraph 22(2)(a).

38. L’alinéa 30(2)b) ne s’applique pas dans le cas où la nomination est faite en vertu du paragraphe 15(6) (nomination à un autre poste en cas de révocation par l’administrateur général), de l’article 40 (priorités — fonctionnaires excédentaires), des paragraphes 41(1) ou (4) (autres priorités) ou des articles 73 (nomination à un autre poste en cas de révocation par la Commission) ou 86 (nomination à un autre poste suivant l’ordonnance du Tribunal), ou des règlements pris en vertu de l’alinéa 22(2)a).


87. No complaint may be made under section 77 in respect of an appointment under subsection 15(6) (re-appointment on revocation by deputy head), section 40 (priorities — surplus employees), subsection 41(1) or (4) (other priorities) or section 73 (re-appointment on revocation by Commission) or 86 (re-appointment following Tribunal order), or under any regulations made pursuant to paragraph 22(2)(a).

87. Aucune plainte ne peut être présentée en vertu de l’article 77 dans le cas où la nomination est faite en vertu du paragraphe 15(6) (nomination à un autre poste en cas de révocation par l’administrateur général), de l’article 40 (priorités — fonctionnaires excédentaires), des paragraphes 41(1) ou (4) (autres priorités), des articles 73 (nomination à un autre poste en cas de révocation par la Commission) ou 86 (nomination à un autre poste suivant l’ordonnance du Tribunal) ou des règlements pris en vertu de l’alinéa 22(2)a).


2a. The 12 Judges appointed following the entry into force of this Regulation shall take up their posts immediately once they have taken the oath.

2 bis. Les douze juges nommés à la suite de l'entrée en vigueur du présent règlement entrent immédiatement en fonction après avoir prêté serment.


Modifications of MRL following revocation of authorisations of plant protection products

Modifications des LMR à la suite d'une révocation des autorisations applicables à des produits phytopharmaceutiques


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first is that it implements genuinely effective measures that go beyond mere statements of intent in the manner of the appointment, following the Madrid bombings, of Mr de Vries who was provided with no resources for taking action. Secondly, we want the fight against terrorism to involve seeking a balance between people’s security and people’s freedom and for us not to imitate our American friends who, in their battle against the terrorist enemy, flout the most fundamental of essential rights.

La première, c’est qu’il mette en œuvre des moyens véritablement efficaces au-delà des effets d’annonce, comme cela a été le cas de la nomination, sans aucun moyen d’action, de M. de Vries à la suite des attentats de Madrid. Deuxième chose, nous voulons que, dans cette lutte, soit recherché l’équilibre entre la sécurité des citoyens et leur liberté et que l’on ne fasse pas comme nos amis américains qui, dans leur bataille contre l’ennemi terroriste, bafouent les droits élémentaires les plus fondamentaux.


1. The internal auditor shall be appointed following publication of a vacancy notice in the Official Journal of the European Community and shall be subject, on appointment, to the Staff Regulations of Officials of the European Communities.

1. L’auditeur interne est nommé à la suite de la publication d’un avis de vacance au Journal officiel des Communautés européennes. Il est soumis, dès sa nomination, au statut des fonctionnaires des Communautés européennes.


Article 2a Appointment procedure The European Data Protection Supervisor and the Assistant Supervisor shall be appointed following a public call for candidates.

Article 2 bis Procédure de nomination Le contrôleur européen de la protection des données et le contrôleur adjoint sont nommés à la suite d'un appel public à candidatures.


The House proceeded to the deferred recorded division on the amendment of Mr. Bélisle (La Prairie), seconded by Mr. Rocheleau (Trois-Rivières), — That the motion be amended by deleting all the words after the word “That” and substituting the following: “this House declines to give second reading to Bill C–49, An Act to authorize remedial and disciplinary measures in relation to members of certain administrative tribunals, to reorganize and dissolve certain federal agencies and to make consequential amendments to other Acts, because the principle of the said Bill does not allow for the possibility for any parliamentary mechanism gove ...[+++]

La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur l’amendement de M. Bélisle (La Prairie), appuyé par M. Rocheleau (Trois-Rivières), — Qu’on modifie la motion en retranchant tous les mots suivant le mot « Que » et en les remplaçant par ce qui suit : « cette Chambre refuse de donner deuxième lecture au projet de loi C–49, Loi autorisant la prise de mesures correctives et disciplinaires à l’égard des membres de tribunaux administratifs, portant réorganisation et dissolution de certains organismes fédéraux et modifiant certaines lois en conséquence, parce que le principe dudit projet de loi ne prévoit pas le concept d’un mécanisme parlementaire régissant la nomination et la révocation ...[+++]


The House resumed consideration of the motion of Mr. Massé (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure), seconded by Mr. Irwin (Minister of Indian Affairs and Northern Development), — That Bill C–49, An Act to authorize remedial and disciplinary measures in relation to members of certain administrative tribunals, to reorganize and dissolve certain federal agencies and to make consequential amendments to other Acts, be now read a second time and referred to the Standing Committee on Government Operations; And of the amendment of Mr. Bélisle (La Prairie), seconded by Mr. Rocheleau (Trois-Rivières), — That the motion be amended by deleting all the words after the word " That” and substituting the ...[+++]

La Chambre reprend l’étude de la motion de M. Massé (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l’Infrastructure), appuyé par M. Irwin (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien), — Que le projet de loi C–49, Loi autorisant la prise de mesures correctives et disciplinaires à l’égard des membres de tribunaux administratifs, portant réorganisation et dissolution de certains organismes fédéraux et modifiant certaines lois en conséquence, soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent des opérations gouvernementales; Et de l’amendement de M. Bélisle (La Prairie), appuyé par M. Rocheleau (Trois-Rivières), — Qu’on modifie la motion en retranchant tous les mots suivant le mot « Que » et en les remplaç ...[+++]


The House resumed consideration of the motion of Mr. Massé (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure), seconded by Mr. Irwin (Minister of Indian Affairs and Northern Development), — That Bill C–49, An Act to authorize remedial and disciplinary measures in relation to members of certain administrative tribunals, to reorganize and dissolve certain federal agencies and to make consequential amendments to other Acts, be now read a second time and referred to the Standing Committee on Government Operations; And of the amendment of Mr. Bélisle (La Prairie), seconded by Mr. Rocheleau (Trois-Rivières), — That the motion be amended by deleting all the words after the word “That” and substituting the ...[+++]

La Chambre reprend l’étude de la motion de M. Massé (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l’Infrastructure), appuyé par M. Irwin (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien), — Que le projet de loi C–49, Loi autorisant la prise de mesures correctives et disciplinaires à l’égard des membres de tribunaux administratifs, portant réorganisation et dissolution de certains organismes fédéraux et modifiant certaines lois en conséquence, soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent des opérations gouvernementales; Et de l’amendement de M. Bélisle (La Prairie), appuyé par M. Rocheleau (Trois-Rivières), — Qu’on modifie la motion en retranchant tous les mots suivant le mot « Que » et en les remplaç ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Re-appointment following revocation' ->

Date index: 2022-04-13
w