In particular, changes in the properties of the materials in the reactor pressure vessel and the components of the primary cooling circuit through neutron irradiation, heat, mechanical wear and tear and corrosion make it necessary to shut down a nuclear power plant definitively after a certain active life.
La mise à l'arrêt définitive d'un réacteur de puissance est nécessaire après une certaine période d'exploitation, notamment en raison des modifications des propriétés des matériaux de la cuve du réacteur et des composants du circuit primaire de refroidissement, du fait de l'irradiation par des neutrons, de la chaleur, de l'usure mécanique et de la corrosion.