Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Axis rear overhang
Back projection
Back screen projection
Eave
Eave projection
Eaves
Eaves overhang
Overhang
Overhang of roof
Overhanging
Overhanging eave
Overhanging-eaves
Process projection
Rear overhang
Rear overhang angle
Rear projection
Rear screen projection
Rear tire house
Rear tire housing
Rear wheel arch
Rear wheel box
Rear wheel house
Rear wheel housing
Rear wheelhouse
Rear wheelhouse panel
Rear wheelhousing
Rear-engine rear-wheel drive
Rear-screen method
Rear-screen projection
Rear-screen projection method
Rear-view projection
Roof overhang
Roof projection
Roof protrusion

Traduction de «Rear overhang » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








eaves [ eave | eaves overhang | roof overhang | overhang of roof | overhanging eave | eave projection | roof projection | roof protrusion ]

avant-toit [ avancée de toiture | débord de toit | surplomb du toit | queue-de-vache | forget | corniche | saillie de toit ]


eaves overhang | overhang | overhanging-eaves

auvent queue de vache | auvent | queue-de-vache | queue de vache


rear wheelhouse panel | rear wheelhouse | rear wheel house | rear wheelhousing | rear wheel housing | rear wheel box | rear tire house | rear tire housing | rear wheel arch

passage de roue arrière


rear projection [ rear screen projection | rear-screen projection | rear-screen projection method | rear-screen method | rear-view projection | back projection | back screen projection | process projection ]

projection par transparence [ projection arrière sur écran translucide | projection derrière l'écran ]


rear-engine rear-wheel drive | rear engine, rear wheel drive | rear-engined, rear wheel drive

véhicule à propulsion à moteur arrière | tout-à-l'arrière


overhang | overhanging

dévers (1) | déversant (2) | déversé (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
rear overhang’ means the horizontal distance between the vertical plane passing through the last rear axle and the rearmost point of the vehicle; where the vehicle is fitted with a coupling that is not removable, the rearmost point of the vehicle is the coupling point.

31) «porte-à-faux arrière»: la distance horizontale entre le plan vertical passant par le dernier essieu arrière et le point du véhicule le plus en arrière; lorsque le véhicule est équipé d’un attelage qui n’est pas amovible, le point du véhicule le plus en arrière est le point d’attelage.


the mass corresponding to the remaining load on the front axle(s) shall remain above zero (i.e. in case of a rear loadable axle with long rear overhang, the vehicle may not tip up).

la masse correspondant à la charge restante sur le ou les essieux avant doit rester supérieure à zéro (par exemple, dans le cas d’un essieu délestable arrière avec un long porte-à-faux arrière, le véhicule ne doit pas basculer).


Where appropriate the conditions referred to in point 4.2 shall include the technically permissible maximum mass at the coupling point of the towing vehicle, the maximum permissible mass of the coupling device, the mounting points of the coupling and the maximum permissible rear overhang of the coupling.

Le cas échéant, les conditions visées au point 4.2 incluent la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage du véhicule tracteur, la masse maximale admissible du dispositif d’attelage, les points de fixation de l’attelage et le porte-à-faux arrière maximal admissible de l’attelage.


The technically permissible maximum mass at the coupling point shall be located at the coupling point the rear overhang of which is stated by the vehicle manufacturer.

La masse maximale techniquement admissible au point d’attelage doit être située au point d’attelage dont le porte-à-faux arrière est indiqué par le constructeur du véhicule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.3. The manufacturer shall specify in the owner’s manual the technically permissible maximum mass at the coupling point, the mounting points of the coupling on the towing vehicle and the maximum permissible rear overhang for the coupling point.

3.3. Le constructeur spécifie dans le manuel de l’utilisateur la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage, les points de montage de l’attelage sur le véhicule tracteur et le porte-à-faux arrière maximal admissible pour le point d’attelage.


rear overhang’ means the horizontal distance between the vertical plane passing through the last rear axle and the rearmost point of the vehicle; where the vehicle is fitted with a coupling that is not removable, the rearmost point of the vehicle is the coupling point;

31) «porte-à-faux arrière»: la distance horizontale entre le plan vertical passant par le dernier essieu arrière et le point du véhicule le plus en arrière; lorsque le véhicule est équipé d’un attelage qui n’est pas amovible, le point du véhicule le plus en arrière est le point d’attelage;


the mass corresponding to the remaining load on the front axle(s) shall remain above zero (i.e. in case of a rear loadable axle with long rear overhang, the vehicle may not tip up);

la masse correspondant à la charge restante sur le ou les essieux avant doit rester supérieure à zéro (par exemple, dans le cas d’un essieu délestable arrière avec un long porte-à-faux arrière, le véhicule ne doit pas basculer);


The technically permissible maximum mass at the coupling point shall be located at the coupling point the rear overhang of which is stated by the vehicle manufacturer.

La masse maximale techniquement admissible au point d’attelage doit être située au point d’attelage dont le porte-à-faux arrière est indiqué par le constructeur du véhicule.


3.3. The manufacturer shall specify in the owner’s manual the technically permissible maximum mass at the coupling point, the mounting points of the coupling on the towing vehicle and the maximum permissible rear overhang for the coupling point.

3.3. Le constructeur spécifie dans le manuel de l’utilisateur la masse maximale techniquement admissible au point d’attelage, les points de montage de l’attelage sur le véhicule tracteur et le porte-à-faux arrière maximal admissible pour le point d’attelage.


- the mass corresponding to the remaining load on the front axle must remain above zero (i.e. in case of a rear loadable axle with long rear overhang, the vehicle must not tip up),

- la masse correspondant à la charge restante sur l'essieu avant doit rester positive (c'est-à-dire que, dans le cas d'un essieu arrière délestable et d'un long porte-à-faux arrière, le véhicule ne doit pas basculer),




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rear overhang' ->

Date index: 2024-07-10
w