Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychogenic depression
Reactive depression
Reduce to the simplest form
Single episodes of depressive reaction
Translation

Traduction de «Reduce to the simplest form » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reduce to the simplest form

réduire à sa plus simple expression


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. ...[+++]


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; p ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte ...[+++]


A form of axonal Charcot-Marie-Tooth disease, a peripheral sensorimotor neuropathy with distal weakness primarily and predominantly occurring in the upper limbs.Tendon reflexes are absent or reduced in the arms and decreased in the legs. Progression

maladie de Charcot-Marie-Tooth autosomique dominante type 2D


A rare non-progressive form of cone photoreceptor dysfunction characterised by reduced visual acuity, normal retinal appearance and absent or reduce cone responses on electroretinography but normal colour vision. The syndrome is very rare with only 1

syndrome oligocône


A rare non-progressive form of cone photoreceptor dysfunction characterized by reduced visual acuity, normal retinal appearance and absent or reduce cone responses on electroretinography but normal color vision. The syndrome is very rare with only 14

oligocône trichromatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The first one is the simplest form of the “ electronic signature ” and is given a wide meaning.

La première est la forme la plus simple de la « signature électronique », notion interprétée au sens large.


Most of the authentication systems for personal e-banking services are relying on one-time passwords (OTP) and tokens, which means the simplest form of electronic signature according to the Directive.

La plupart des systèmes d’authentification dans le cadre des services bancaires en ligne reposent sur des mots de passe (« one-time passwords »-OTP) ou des jetons à utiliser une seule fois, c'est-à-dire la forme la plus simple de la signature électronique selon la directive.


In its simplest form all this requires is a list of the documents and who should have them.

Au minimum, il suffit d'une liste des documents et des personnes qui devraient les avoir en leur possession.


The Chair: Those mandates are designed, again in the simplest form, to reduce the emissions of CO from the burning of the fuel; is that correct?

Le président : Ces mandats visent, pour simplifier les choses, à réduire les émissions de COliées à la combustion de carburant, n'est-ce pas?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can get a sense of their argument for a federal government reduced to its simplest form.

Je peux entrevoir leur plaidoyer pour un gouvernement fédéral réduit à sa plus simple expression.


What they want is a federal government reduced to its simplest form.

Je peux entrevoir leur plaidoyer pour un gouvernement fédéral réduit à sa plus simple expression.


The exchange of best practices can help reduce demand for all forms of trafficking, including sexual exploitation.

L'échange de bonnes pratiques peut contribuer à réduire la demande pour toutes les formes de traite des êtres humains, y compris l'exploitation sexuelle.


the number of the visa sticker, if the reduced period takes the form of a new visa sticker.

le numéro de la vignette visa, si la réduction de la durée de validité du visa prend la forme d'une nouvelle vignette visa.


[Translation] Mr. Jacques Saada: Why is Quebec the only province in which the commission decided to reduce the name of every riding to its simplest form for administrative planning reasons, when no other provincial commission felt the need to do the same thing, if I am not mistaken?

[Français] M. Jacques Saada: Comment se fait-il que le Québec soit la seule province où la commission a décidé, par souci de planification administrative, de réduire le nom de chacun des comtés à sa plus simple expression, quand aucune autre commission provinciale ne s'est senti le devoir de faire la même chose, sauf exception?


Reduced to its simplest expression, the relationship is as follows: “.the Crown demands money and Parliament grants it. but the Commons do not vote money unless such taxation be necessary for the public service, as declared by the Crown through its constitutional advisers”.

Réduite à sa plus simple expression, cette relation pourrait être décrite en ces termes : « la Couronne demande de l’argent et le Parlement le lui accorde. Il reste que les Communes ne votent pas de subsides si ceux-ci ne paraissent pas nécessaires au service public conformément à l’avis donné par la Couronne, c’est-à-dire par ses conseillers constitutionnels ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Reduce to the simplest form' ->

Date index: 2023-01-19
w