AS. whereas Regulation (EC) No 952/97 regulated the establishment and the running of producer associations and whereas, under Agenda 2000, it was repealed in favour of a specific regulation to be applied in each COM; whereas the Commission has since refused to apply the regulation in the cotton sector and whereas the regulation performs inadequately in other sectors such as fruit and vegetables,
AS. considérant que le règlement (CE) n 952/97 régissait la création et le fonctionnement des groupements de producteurs et qu'il a été abrogé à l'occasion de l'Agenda 2000 pour appliquer une réglementation spécifique à chaque OCM; que, depuis lors, la Commission a refusé de l'appliquer au coton et que, dans d'autres secteurs, comme les fruits et les légumes, elle présente un fonctionnement insuffisant,