Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branch manager
Branch office administrator
Caribbean Regional Co-ordination Unit
ECOCEN
Priorities and Program Co-ordination Branch
Programs and Procedures Branch
Regional Co-ordination Branch
Regional Operation and Co-ordination Branch
Regional administrative manager
Regional manager
Transfrontier co-ordination of regional development

Traduction de «Regional Co-ordination Branch » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regional Co-ordination Branch

Direction générale de la coordination régionale


Regional Operation and Co-ordination Branch

Direction des opérations et de la coordination régionales


Priorities and Program Co-ordination Branch [ Programs and Procedures Branch ]

Direction de la coordination des priorités et du programme [ Direction des programmes et procédures ]


branch office administrator | regional manager | branch manager | regional administrative manager

directeur régional | directeur régional/directrice régionale | directrice régionale


Economic Co-ordination Centre for the Asian and Pacific Regions | ECOCEN [Abbr.]

Centre de coordination économique pour les régions de l'Asie et du Pacifique


transfrontier co-ordination of regional development

coordination transfrontalière du développement régional


Caribbean Regional Co-ordination Unit | CAR/RCU [Abbr.]

Unité de coordination régionale des Caraïbes | CAR/UCR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Strengthen implementation capacity: this will include strengthening administrative and institutional capacity – including social protection systems, social services and instruments for assessing gender mainstreaming -, better co-ordination across different Government branches and levels (i.e., national, regional, local); improving mechanisms for involving stakeholders.

- renforcer les moyens d’application : renforcement des capacités administratives et institutionnelles (y compris la protection sociale, les services sociaux et les instruments de mesure de l’intégration de la dimension de genre), meilleure coordination entre les services et échelons gouvernementaux (au niveau national, régional, local) et amélioration des mécanismes d’association des parties prenantes.


On the EU side, close co-ordination of Union and Member State policies will be required and China will have to ensure that all branches and levels of its administration are on board.

Pour la Chine, il s'agit de s'assurer de la collaboration effective de tous les niveaux et les secteurs de son administration.


The training will be carried out by the Technical Secretariat's Implementation Support Branch with technical expertise from the Declarations Branch in the Latin America and Caribbean region.

Ces formations seront dispensées par le service d'appui à l'application du secrétariat technique, avec l'expertise technique du service des déclarations dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes.


The training will be carried out by the Technical Secretariat's Implementation Support Branch with technical expertise from the Declarations Branch in the African region.

Ces formations seront dispensées par le service d'appui à l'application du secrétariat technique, avec l'expertise technique du service des déclarations pour la région de l'Afrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. Encourages the Sahel states and regional actors, in conjunction with the UN, to mobilise new resources for development; welcomes the consultations started by the UN Secretary-General’s Special Envoy for the Sahel with the African Development Bank, and recommends that these consultations be extended to the World Bank and other international financial institutions, in order to create a Sahel Action Fund; applauds this proposed fund’s integrated platform for resources, co-ordinating regional development projects with the specific n ...[+++]

66. encourage les États du Sahel et les acteurs régionaux à mobiliser, en collaboration avec les Nations unies, de nouvelles ressources pour le développement; se félicite des consultations entamées par l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations unies pour le Sahel avec la Banque africaine de développement et recommande d'élargir ces consultations à la Banque mondiale et à d'autres institutions financières internationales en vue de créer un Fonds d'action pour le Sahel; se félicite du fait qu'une plateforme pour les ressources ait été intégrée au fonds proposé, afin de coordonner les projets de développement ...[+++]


67. Encourages the Sahel states and regional actors, in conjunction with the UN, to mobilise new resources for development; welcomes the consultations started by the UN Secretary-General’s Special Envoy for the Sahel with the African Development Bank, and recommends that these consultations be extended to the World Bank and other international financial institutions, in order to create a Sahel Action Fund; applauds this proposed fund’s integrated platform for resources, co-ordinating regional development projects with the specific n ...[+++]

67. encourage les États du Sahel et les acteurs régionaux à mobiliser, en collaboration avec les Nations unies, de nouvelles ressources pour le développement; se félicite des consultations entamées par l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations unies pour le Sahel avec la Banque africaine de développement et recommande d'élargir ces consultations à la Banque mondiale et à d'autres institutions financières internationales en vue de créer un Fonds d'action pour le Sahel; se félicite du fait qu'une plateforme pour les ressources ait été intégrée au fonds proposé, afin de coordonner les projets de développement ...[+++]


representatives from UNIDIR and the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA; Conventional Arms Branch and Regional Branch, including regional centres, as appropriate).

des représentants de l’Unidir et du Bureau des affaires de désarmement des Nations unies (UNODA) (service des armes classiques et service régional, y compris des centres régionaux, le cas échéant).


14. Underlines that exchange of best practices concerning mobility governance and better co-ordination is essential for improving urban transport and mobility, as shortcomings such as a lack of appropriate allocation of responsibilities, a lack of co-ordination between various local, regional and national authorities and insufficient co-ordination between the planning of urban, suburban and rural transport systems are becoming apparent; points out that poor coordination between local authorities results in higher delivery costs, more ...[+++]

14. souligne que l'échange de pratiques éprouvées en ce qui concerne la gestion de la mobilité et une meilleure coordination est essentiel pour améliorer le transport et la mobilité urbaines, étant donné que l'on voit apparaître des lacunes telles qu'une répartition inappropriée des responsabilités, le manque de coordination entre les autorités locales, régionales et nationales et une coordination insuffisante entre les modes de transport urbain, périurbain et rural; souligne qu'une mauvaise coordination entre les autorités locales s ...[+++]


14. Underlines that exchange of best practices concerning mobility governance and better co-ordination is essential for improving urban transport and mobility, as shortcomings such as a lack of appropriate allocation of responsibilities, a lack of co-ordination between various local, regional and national authorities and insufficient co-ordination between the planning of urban, suburban and rural transport systems are becoming apparent; points out that poor coordination between local authorities results in higher delivery costs, more ...[+++]

14. souligne que l'échange de pratiques éprouvées en ce qui concerne la gestion de la mobilité et une meilleure coordination est essentiel pour améliorer le transport et la mobilité urbaines, étant donné que l'on voit apparaître des lacunes telles qu'une répartition inappropriée des responsabilités, le manque de coordination entre les autorités locales, régionales et nationales et une coordination insuffisante entre les modes de transport urbain, périurbain et rural; souligne qu'une mauvaise coordination entre les autorités locales s ...[+++]


14. Underlines that exchange of best practices concerning mobility governance and better co-ordination is essential for improving urban transport and mobility, as shortcomings such as a lack of appropriate allocation of responsibilities, a lack of co-ordination between various local, regional and national authorities and insufficient co-ordination between the planning of urban, suburban and rural transport systems are becoming apparent; points out that poor coordination between local authorities results in higher delivery costs, more ...[+++]

14. souligne que l'échange de pratiques éprouvées en ce qui concerne la gestion de la mobilité et une meilleure coordination est essentiel pour améliorer le transport et la mobilité urbaines, étant donné que l'on voit apparaître des lacunes telles qu'une répartition inappropriée des responsabilités, le manque de coordination entre les autorités locales, régionales et nationales et une coordination insuffisante entre les modes de transport urbain, périurbain et rural; souligne qu’une mauvaise coordination entre les autorités locales s ...[+++]


w