88. Maintains that Regional Advisory Councils (RACs), as well as other stakeholders and the assessments made by the Community Fisheries Control Agency, should play a more active role, both during and after the CFP reform process, and that these bodies should be placed in a position, logistically and financially, to exercise their updated responsibilities effectively and to the full, as advocated in Parliament's previous resolutions, such as the above-mentioned resolution of 24 April 2009;
88. maintient que les co
nseils consultatifs régionaux (CCR), les autres parties prena
ntes et l'agence de contrôle de la pêche de l'Union, dans sa fonction d'évaluation, ont un rôle plus actif à jouer dans le processus de réforme de la PCP comme a posteriori, et que ces organes doivent se voir assurer à cet effet les conditions logistiques et financières nécessaires pour exercer pleinement et efficacement leurs nouvelles compétences, comme cela a été préconisé dans des résolutions précédentes du Parlement, telles que la résolution susm
...[+++]entionnée du 24 avril 2009;