13. Calls, with a view to measuring the development of the regions and evaluating objectively the obstacles – and in particular the specific territorial disadvantages - in its way, for the adoption, alongside GDP, of new territorial indicators, namely the decentralisation and accessibility index, infrastructure and transport provision, research/ innovation, education and training activity, level of diversification of productivity in the area, and unemployment rate;
13. demande que, pour mesurer le développement des régions et pour évaluer objectivement les obstacles à ce développement, notamment les handicaps territoriaux spécifiques, de nouveaux indicateurs territoriaux soient retenus, à côté du PIB, à savoir l'indice de décentrement et d'accessibilité, la dotation en infrastructures et en transport, le niveau d'activité en recherche et innovation, en éducation et formation, le niveau de diversification de la productivité dans la zone et le taux de chômage;