insists on the fact that the Lisbon Treaty has added territorial cohesion to the economic and social cohesion policy objective and questions the lack of reference to this territorial dimension, as well as to regions undergoing industrial change, and island, sparsely populated, mountainous or outermost regions in the EMPL committee report on the draft ESF regulation;
insiste sur le fait que le traité de Lisbonne a ajouté la cohésion territoriale à l'objectif de cohésion économique et sociale et s'interroge sur l'absence, dans le rapport de la commission EMPL sur le projet de règlement sur le FSE, de cette dimension territoriale et des régions qui sont le théâtre d'une mutation industrielle, des régions insulaires, des régions à faible densité de population, des régions de montagne et des régions ultrapériphériques;