In particular the aid scheme for banana producers is based on principles which for
other common market organisations have been substantially reformed. In order to b
etter ensure a fair standard of living of the agricu
ltural community in regions where bananas are produced, to protect producers, to safeguard the development of the banana sector, to better direct resources towards the adjustment and development of the banana sector and
...[+++] to take adequately into account the particularities of the producing regions, to simplify the management of the regime and align it on the principles of the reformed common market organisations, it is necessary to amend this regime.Afin de mieux garantir un niveau de vie équitable à la populatio
n agricole dans les régions de production des bananes, de protéger les producteurs, de garantir le développement du secteur de la bananes, de mieux orienter les ressources sur l'adaptation et le développement du secteur de la banane, de prendre en compte de manière adéquate les particularités des régions productrices, de simplifier la gestion du régime et de l'harmoniser ave
c les principes des organisations communes des marchés réformées, il est nécessaire de modifier ce
...[+++]régime.