2. The rights of persons with regard to their registration data processed in national systems shall be exercised in accordance with the law of the Member State which stored their personal data, and in particular the provisions implementing Directive 95/46/EC, and, with regard to their registration data processed in Community systems, shall be exercised in accordance with Regulation (EC) No 45/2001.
2. Les droits des personnes, pour ce qui est de leurs données d’enre
gistrement traitées dans le cadre de systèmes nationaux, s’exercen
t conformément à la législation de l’État membre qui stocke leurs données à caractère personnel et, en particulier, conformément aux dispositions mettant en œuvre la directive 95/46/CE, et, pour ce qui est de leurs données d’enre
gistrement traitées dans le cadre de systèmes communautaires, s’exercent
...[+++] conformément au règlement (CE) no 45/2001.