In calculating the technical provisions of a company reinsured by a dedicated reinsurer, the assets and liabilities of a dedicated reinsurer shall be treated as the assets and liabilities of the reinsured company, and no adjustment shall be made for the time difference between recoveries and direct payments or expected losses due to the default of the counterparty in respect of the dedicated reinsurer's contractual obligations to the reinsured company.
Dans le calcul des provisions techniques d'une entreprise réassurée par une entreprise de réassurance spécialisée, les actifs et passifs d'une entreprise de réassurance spécialisée sont traités comme actifs et passifs de l'entreprise réassurée, et aucun ajustement n'est opéré pour la différence de temps existant entre les recouvrements et les paiements directs, ou les pertes escomptées pour défaut de la contrepartie en ce qui concerne les engagements contractuels de l'entreprise de réassurance spécialisée envers l'entreprise réassurée.