Even when some ad-hoc measures that were rejected only a few months ago are accepted, such as the nationalisations of banks that have gone bankrupt due to poor management on the part of their administrators and some of their main shareholders, who have pocketed the substantial profits and gains and left the general public to deal with the damage, this is always done in defence of big business, without really taking into account the interests of workers and the least well-off.
Même quand des mesures ad-hoc, qui ont été rejetées il y a quelques mois à peine, sont acceptées, telles que la nationalisation de banques qui ont fait faillite en raison d’une mauvaise gestion de la part de leurs administrateurs et de certains de leurs actionnaires principaux, qui ont empoché des bénéfices et des gains substantiels et laissé au grand public le soin de s’occuper des dégâts, elles visent toujours à protéger les grosses entreprises, sans véritablement tenir compte des intérêts des travailleurs et des moins bien lotis.