1. Non-Community goods which, having originally been exported as Community goods from the customs territory of the Community, are returned to that territory within a period of three years and declared for release for free circulation shall, at the request of the person concerned, be granted relief from import duties.
1. Les marchandises non communautaires qui, après avoir été initialement exportées en tant que marchandises communautaires hors du territoire douanier de la Communauté, y sont réintroduites dans un délai de trois ans et déclarées pour la mise en libre pratique sont, sur demande de la personne concernée, exonérées des droits à l’importation.