Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Release of Commercial Goods
Release time for commercial goods

Vertaling van "Release time for commercial goods " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
release time for commercial goods

délais de mainlevée des marchandises commerciales


Release of Commercial Goods

Mainlevée des marchandises commerciales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5 (1) Every person who accounts for casual goods under subsection 32(1), (3) or (5) of the Act shall provide, at the time of accounting and before the goods are released, if the goods have not been released before that time, a commercial invoice, current price list, bill of sale or other similar document that describes the goods and contains information sufficient to en ...[+++]

5 (1) La personne tenue, en vertu du paragraphe 32(1), (3) ou (5) de la Loi, de faire une déclaration en détail de marchandises occasionnelles doit fournir, au moment de la déclaration et avant le dédouanement des marchandises si celles-ci n’ont pas encore été dédouanées, la facture commerciale, la liste de prix courants, le contrat de vente ou tout autre document semblable contenant la désignation des marchandises et les renseignements suffisants pour permettre à l’agent d’en effectuer le classement tarifaire et d’en apprécier la val ...[+++]


6 (1) Every person who accounts for commercial goods under subsection 32(1), (3) or (5) of the Act shall provide, at the time of accounting and before the goods are released, if the goods have not been released before that time,

6 (1) La personne tenue, en vertu du paragraphe 32(1), (3) ou (5) de la Loi, de faire une déclaration en détail des marchandises commerciales doit fournir, au moment de la déclaration et avant le dédouanement des marchandises si celles-ci n’ont pas encore été dédouanées :


(a) if the goods are accounted for as commercial goods (as defined in subsection 212.1(1) of the Act) under section 32 of the Customs Act, the supply is made in the province in which the goods are situated at the time of their release;

a) si les produits sont déclarés à titre de produits commerciaux, au sens du paragraphe 212.1(1) de la Loi, en vertu de l’article 32 de la Loi sur les douanes, la fourniture est effectuée dans la province où les produits sont situés au moment de leur dédouanement;


(b) in the case where the commercial goods have been diverted to a use other than that on the basis of which they were released free of duty or at a reduced rate of duty or have been sold or otherwise disposed of to a person not entitled to have the commercial goods so released, records that contain information sufficient to confirm that the full applicable duties have been paid.

b) soit, si les marchandises ont été affectées à un usage différent de celui qui a motivé leur dédouanement ou si elles ont été vendues ou cédées à une personne qui ne bénéficie pas du régime de franchise ou du taux réduit, tout document contenant des renseignements permettant de confirmer que le plein montant des droits afférents a été payé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12 (1) Subject to subsection (2), where the importer or owner of commercial goods cannot account for the goods in the manner described in paragraph 32(1)(a) of the Act for the reason only that the prescribed information is not available to that importer or owner, the goods may be released under subsection 32(2)(a) of the Act prior to the accounting required under subsection 32(1) of the Act and may, pursuant to section 33 of the Act, be so released prior to the payment of the duties thereon on ...[+++]

12 (1) Sous réserve du paragraphe (2), lorsque l’importateur ou le propriétaire de marchandises commerciales ne peut déclarer en détail celles-ci de la façon prévue à l’alinéa 32(1)a) de la Loi pour la seule raison qu’il ne peut obtenir les renseignements déterminés par le ministre, le dédouanement des marchandises peut lui être accordé en vertu de l’alinéa 32(2)a) de la Loi avant la déclaration en détail requise par le paragraphe 3 ...[+++]


5. The proprietor of a European trade mark shall also be entitled to prevent all third parties from bringing goods, in the context of commercial activity, into the customs territory of the Union without being released for free circulation there, where such goods, including packaging, come from third countrie ...[+++]

5. Le titulaire d'une marque européenne est en outre habilité à empêcher tout tiers d'introduire des produits, dans le cadre d'une activité commerciale, sur le territoire douanier de l'Union sans qu'ils y soient mis en libre pratique, lorsque ces produits, conditionnement inclus, proviennent de pays tiers et portent sans autorisation une marque qui est identique à la marque européenne enregistrée pour ces produits ou qui ne peut être distinguée, dans ses aspects essentiels, de cette marque.


5. Without prejudice to WTO rules, in particular Article V of the GATT on freedom of transit, the proprietor of a registered trade mark shall also be entitled to prevent all third parties from bringing goods, in the context of commercial activity, into the customs territory of the Member State where the trade mark is registered without being released for free circulation there, where such goods ...[+++]

5. Sans préjudice des règles de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), en particulier de l'article V de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT), le titulaire d’une marque enregistrée est en outre habilité à empêcher tout tiers d'introduire, dans le contexte d'une activité commerciale, des produits sur le territoire douanier de l'État membre sans qu'ils y soient mis en libre pratique, lorsque ces produits, conditionnement inclus, proviennent de pays tiers et portent sans autorisation une marque qui est identique à la marque enregistrée pour ces produ ...[+++]


5. The proprietor of a registered trade mark shall also be entitled to prevent all third parties from bringing goods, in the context of commercial activity, into the customs territory of the Member State where the trade mark is registered without being released for free circulation there, where such goods, including packaging, come ...[+++]

5. Le titulaire d’une marque enregistrée est en outre habilité à empêcher tout tiers d'introduire, dans le contexte d'une activité commerciale, des produits sur le territoire douanier de l'État membre sans qu'ils y soient mis en libre pratique, lorsque ces produits, conditionnement inclus, proviennent de pays tiers et portent sans autorisation une marque qui est identique à la marque enregistrée pour ces produits ou qui ne peut être distinguée, dans ses aspects essentiels, de cette marque.


Precisely at a time when commercial vehicles do not enjoy a good reputation amongst the public, this will make a decisive contribution to improving road safety across the European Union.

À une époque où les véhicules commerciaux ne jouissent pas d’une très bonne réputation auprès des citoyens, cette directive devrait contribuer de manière décisive à l’amélioration de la sécurité routière à travers toute l’Union européenne.


Precisely at a time when commercial vehicles do not enjoy a good reputation amongst the public, this will make a decisive contribution to improving road safety across the European Union.

À une époque où les véhicules commerciaux ne jouissent pas d’une très bonne réputation auprès des citoyens, cette directive devrait contribuer de manière décisive à l’amélioration de la sécurité routière à travers toute l’Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Release time for commercial goods' ->

Date index: 2025-01-16
w