However, in order to ensure a smooth tran
sition from the old regime to the new regime, it is appropriate to provide that Commission Regulations (EC) No 1493/2007 , (EC) No 1494/2007 , (EC) No 1497/2007 , (EC) No 1516/2007 , (EC) No 303/2008 , (EC) No 304/2008 , (EC) No 305/2008 , (EC) No 306/2008 , (EC) No 307/2008 a
nd (EC) No 308/2008 should remain in force and continue to apply unless and until repealed by delegated or implementi
...[+++]ng acts adopted by the Commission pursuant to this Regulation.
Toutefois, afin d’assurer une transition harmonieuse entre l’ancien et le nouveau régime, il convient de prévoir que les règlements (CE) no 1493/2007 , (CE) no 1494/2007 , (CE) no 1497/2007 , (CE) no 1516/2007 , (CE) no 303/2008 , (CE) no 304/2008 , (CE) no 305/2008 , (CE) no 306/2008 , (CE) no 307/2008 et (CE) no 308/2008 de la Commission restent en vigueur et continuent à s’appliquer tant qu’ils ne sont pas abrogés par des actes délégués ou des actes d’exécution adoptés par la Commission en vertu du présent règlement.