Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Account
Account rendered
Architectural rendering
Architecture rendering
Clearance of accounts
Closing of accounts
Color rendering
Colour rendering
Presenting the accounts
Render account of something
Render accounts
Rendering
Rendering an account
Rendering of accounts
Statement of accounts
Submission of accounts
To pass accounts
To render accounts

Traduction de «Rendering accounts » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


to pass accounts | to render accounts

approuver les comptes | rendre compte


render account of something

rendre compte de quelque chose


presenting the accounts | rendering of accounts | statement of accounts | submission of accounts

reddition de comptes | reddition des comptes


closing of accounts [ clearance of accounts | rendering of accounts ]

clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]




rendering | color rendering | colour rendering

rendu | rendu colorimétrique | rendu des couleurs


architectural rendering | rendering | architecture rendering

rendu d'architecture | rendu




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.

Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.


It imposes an obligation on those who exercise authority to render accounts to superiors.

Elle impose à ceux qui exercent l'autorité l'obligation de rendre des comptes à leurs supérieurs.


It would facilitate both a comparing of activities and results between departments and, quite importantly, an aggregating of those activities so that parliamentarians such as yourselves can get a fix on what the government is doing overall in terms of activities, what progress it is making toward its stated goals and whether or not there is a gap, so that you have information to render account on that.

La stratégie faciliterait les comparaisons entre les activités et les résultats des ministères. Faits importants, elle permettrait de réunir ces activités afin que des parlementaires tels que vous puissent comprendre quelles sont les activités du gouvernement, quels sont les progrès accomplis en vue d'atteindre les objectifs énoncés et quelles sont les failles, s'il en est, afin que vous ayez les renseignements nécessaires pour rendre des comptes.


Each year, new technologies become available, which may render the current model of payment accounts out of date, such as mobile banking services and stored value payment cards.

Chaque année, de nouvelles technologies susceptibles de rendre le modèle actuel de comptes de paiement obsolète apparaissent, tels que les services bancaires mobiles et les cartes de paiement à valeur stockée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It does say, however, that the government must ensure—for it is the government that the act renders accountable—that the Official Languages Act is respected.

Par contre, l'article dit que le gouvernement devra s'assurer — c'est le gouvernement qui devient imputable en vertu de la loi — que la Loi sur les langues officielles soit respectée.


Despite criticisms of mandatory minimum sentences, many debates about their role and appropriateness continue, including whether mandatory sentencing laws serve important symbolic functions to protect the interests of vulnerable groups or condemn the crimes of the powerful, and whether discretionary sentencing laws can be rendered accountable to equality principles.

Malgré les critiques exprimées contre les sentences minimales obligatoires, les nombreux débats au sujet de leur rôle et de leur utilité se poursuivent, notamment sur la question de savoir si les lois sur les peines obligatoires jouent un important rôle symbolique de protection des intérêts des groupes vulnérables ou condamnent les crimes commis par les tout-puissants, et si les lois sur les sentences discrétionnaires peuvent être assujetties à des principes d'égalité.


However, under the Quebec equivalent of the Financial Administration Act, we didn't have to render accounts to the minister. We rendered them directly to the National Assembly.

Cependant, selon l'équivalent québécois de la Loi sur la gestion des finances publiques, nous n'avions pas de comptes à rendre au ministre, nous les rendions directement à l'Assemblée nationale.


With a view to rendering the relationship between the statutory auditor or audit firm and the audited entity more transparent, Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC should be amended so as to require disclosure of the audit fee and the fee paid for non-audit services in the notes to the annual accounts and the consolidated accounts.

Afin de rendre plus transparentes les relations entre le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit et l'entité contrôlée, il conviendrait de modifier les directives 78/660/CEE et 83/349/CEE afin d'exiger que soient divulgués dans l'annexe aux comptes annuels et aux comptes consolidés les honoraires d'audit et les honoraires versés pour la prestation de services autres que d'audit.


Article 7(3) of Regulation No 40/94, which relates to distinctiveness in consequence of use, would be rendered redundant if an assessment of the distinctiveness of a mark ab initio required that factors linked to its use be brought into account.

En effet, la disposition de l’article 7, paragraphe 3, du règlement n° 40/94, qui concerne le caractère distinctif acquis par l’usage, serait privée d’utilité si, dès l’appréciation du caractère distinctif ab initio d’une marque, il fallait faire intervenir les éléments liés à son usage.


(18) Accounting separation allows internal price transfers to be rendered visible, and allows national regulatory authorities to check compliance with obligations for non-discrimination where applicable.

(18) La séparation comptable permet de mettre en évidence les prix des transferts internes et permet aussi aux autorités réglementaires nationales de vérifier, le cas échéant, que les obligations de non-discrimination sont respectées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rendering accounts' ->

Date index: 2024-02-17
w