It's strange that, while you are proposing to increase the allowance to solve the rent disparity problem, we see here, on page 3 of the notes supplied to us by our research assistants in the Library of Parliament, that when the Agency took over management of family housing, it made rents comparable to those in the local markets, thus creating a disparity between rents on different bases.
Chose étrange, alors que vous proposez d'augmenter l'indemnité pour régler ce problème d'écart des loyers, on apprend ici, à la page 3 des notes qui nous sont fournies par nos attachés de recherche de la Bibliothèque du Parlement, que lorsque l'Agence a assumé la gestion des logements familiaux, elle a rendu les loyers comparables à ceux du marché local du logement, créant ainsi une différence entre les loyers d'une base à l'autre.