Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Change kegs
Changing kegs
Fixed needle replacement barrel
Replace and connect new kegs
Replacement barrel with needle
Replacement barrel without needle

Traduction de «Replacement barrel with needle » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
replacement barrel with needle

corps de seringue de rechange avec aiguille


replacement barrel without needle

corps de seringue de rechange sans aiguille


fixed needle replacement barrel

corps de rechange pour seringue à aiguille fixe


changing kegs | replace and connect new kegs | change kegs | connect and change kegs and barrels in a safe and hygienic manner

installer de nouveaux fûts | mettre en place de nouveaux fûts | changer les fûts | remplacer les fûts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in Part 6 (Needle IS-D-15), point 3 is replaced by the following:

Dans la sixième partie (Needle IS-D-15), le point 3 est remplacé par le texte suivant:


This gives the impression that the administrative review procedure is being replaced lock, stock and barrel by a complaints procedure.

Cela donne l'impression que la procédure de contrôle administratif est remplacée en bloc par une procédure de recours.


2. ‘parts and essential components’ means any element or replacement element specifically designed for a firearm and essential to its operation, including a barrel, frame or receiver, slide or cylinder, bolt or breech block, and any device designed or adapted to diminish the sound caused by firing a firearm.

2. «pièces et éléments essentiels»: tout élément ou élément de remplacement spécifiquement conçu pour une arme à feu et indispensable à son fonctionnement, notamment le canon, la carcasse ou la boîte de culasse, la glissière ou le barillet, la culasse mobile ou le bloc de culasse, ainsi que tout dispositif conçu ou adapté pour atténuer le bruit causé par un tir d’arme à feu.


2. ‘essential parts’ means any element or replacement element specifically designed for a firearm and essential to its operation, including a barrel, frame or receiver, slide or cylinder, bolt or breech block, and any device designed or adapted to diminish the sound caused by firing a firearm;

2) "pièces essentielles": tout élément ou élément de remplacement spécifiquement conçu pour une arme à feu et essentiel pour son fonctionnement, notamment le canon, la carcasse ou la boîte de culasse, la glissière ou le barillet, la culasse mobile ou le bloc de culasse, ainsi que tout dispositif conçu ou adapté pour atténuer le bruit causé par un tir d'arme à feu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. ‘parts’ means any element or replacement element specifically designed for a firearm and essential to its operation, including a barrel, frame or receiver, slide or cylinder, bolt or breech block, and any device designed or adapted to diminish the sound caused by firing a firearm;

2) "pièces": tout élément ou élément de remplacement spécifiquement conçu pour une arme à feu et indispensable à son fonctionnement, notamment le canon, la carcasse ou la boîte de culasse, la glissière ou le barillet, la culasse mobile ou le bloc de culasse, ainsi que tout dispositif conçu ou adapté pour atténuer le bruit causé par un tir d’arme à feu;


‘1a. For the purposes of this Directive, “part” shall mean any element or replacement element specifically designed for a firearm and essential to its operation, including a barrel, frame or receiver, slide or cylinder, bolt or breech block, and any device designed or adapted to diminish the sound caused by firing a firearm.

«1 bis. Aux fins de la présente directive, on entend par “pièce” tout élément ou élément de remplacement spécifiquement conçu pour une arme à feu et essentiel pour son fonctionnement, notamment le canon, la carcasse ou la boîte de culasse, la glissière ou le barillet, la culasse mobile ou le bloc de culasse, ainsi que tout dispositif conçu ou adapté pour atténuer le bruit causé par un tir d'arme à feu.


The Commission estimates that the additional cost of biofuels is in the order of EUR 300 per 1000 litres of conventional fuel replaced. Thus, according to the Commission’s calculations, it would take an oil price of around EUR 70/barrel to allow biofuels to break even with conventional diesel and gasoline.

Ainsi la Commission estime-t-elle que le coût supplémentaire généré par la production de biocarburants est de l'ordre de 300 € par 1000 litres de carburant classique remplacés et qu'il faudrait par conséquent que le prix du pétrole passe à environ 70 €/baril pour que les biocarburants puissent concurrencer le gazole et l'essence classiques.


' Motion No. 168 That Bill C-68, in Clause 133, be amended by replacing lines 30 to 34, on page 69, with the following: ``(a) a handgun that has a barrel equal to or less than 105 mm in length''.

Motion no 168 Qu'on modifie le projet de loi C-68, à l'article 133, par substitution, aux lignes 25 à 27, page 68, de ce qui suit: «dont la longueur ne dépasse pas 105 mm, sauf».


The petitioners protest the following provisions of Bill C-68: the universal registration of long guns; the replacement of the firearms acquisition certificate by a firearms possession certificate; restrictions and controls on the purchase of ammunition; provisions to ban the purchase and use of .25 and .32 calibre handguns and handguns with a barrel length of under 4.14 inches; and regulation by orders in council (1525 ) These petitioners call on Parliament to refrain from passing Bill C- ...[+++]

Les pétitionnaires protestent contre les dispositions suivantes du projet de loi C-68: l'enregistrement universel des armes d'épaule, le remplacement de l'autorisation d'acquisition d'armes à feu par une autorisation de possession d'armes à feu, les restrictions et la réglementation applicables à l'achat de munitions, les dispositions interdisant l'acquisition et l'usage d'armes de poing de calibres 25 et 32 et d'armes de poing pourvues d'un canon dont la longueur ne dépasse pas 4,14 pouces, et le pouvoir de réglementation par décret (1525) Les pétitionnaires demandent au Parlement de s'abstenir ...[+++]


In one of my texts, I broadly recall that the harm reduction policy began in 1987 with the unrestricted sale of syringes in France, but that it essentially grew from the end of 1993 on with the development of needle exchange programs and the beginnings of replacement programs that really took off in late 1995 and early 1996.

Dans un de mes textes, je rappelle dans les grandes lignes que la politique de réduction des risques a commencé en 1987, par la mise en vente libre des seringues en France, mais qui s'est essentiellement développée à partir de la fin de l'année 1993 avec le développement des programmes d'échange de seringues et le départ de la substitution, qui a pris son essor fin 1995 début 1996.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Replacement barrel with needle' ->

Date index: 2022-07-03
w