Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CICA Task Force on Sustainable Development
Report of the Task Force on Sustainable Development
Round Table Task Force on Sustainable Development

Vertaling van "Report the Task Force on Sustainable Development " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Report of the Task Force on Sustainable Development

Rapport du Groupe de travail sur le développement durable


CICA Task Force on Sustainable Development

Groupe d'étude de l'ICCA sur le développement durable


Round Table Task Force on Sustainable Development

Groupe de travail de la Table ronde sur le développement durable


The causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa - Secretary-General's Report to the UN Security Council

Les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique - Rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies


High-Level Task Force on the Implementation of the Right to Development

équipe spéciale de haut niveau sur la mise en œuvre du droit au développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have invested $275 million for additional funding for education, an addition $330 million to improve the safety of first nations drinking water, additional money for the family violence protection program and we have launched a joint task force on economic development.

Nous avons ajouté 275 millions de dollars au financement de l'éducation, consacré 330 millions de dollars de plus à l'amélioration de la salubrité de l'eau potable des Premières Nations, octroyé des fonds additionnels au Programme de prévention de la violence familiale et lancé un groupe de travail mixte sur le développement économique.


As a follow-up to the Johannesburg World Summit on Sustainable Development (September 2002), a Marrakech Task force on sustainable procurement was created with the aim of spreading sustainable (green) public procurement practices.

En 2002, l'OCDE a adopté une recommandation sur l'amélioration des performances environnementales des marchés publics écologiques. À la suite du sommet mondial de Johannesburg sur le développement durable (septembre 2002), la task force de Marrakech sur les marchés publics durables a été créée en vue de diffuser les pratiques durables en matière de marchés publics (écologiques).


WELCOMES the development of a comprehensive assessment and reporting system for SD building on the work of the Eurostat Task Force on Sustainable Development Indicators;

6. SE FÉLICITE de la création d'un système global d'évaluation et de suivi du développement durable, faisant fond sur les travaux menés par la task force d'Eurostat sur les indicateurs de développement durable;


In addition, there appears to be a general consensus among national PPP Task Forces that infrastructure development could be further improved if the public sector had a more effective means of sharing existing experiences in PPP policy, programme development and project implementation.

En outre, un consensus général semble se dégager des groupes de travail « tasks forces » nationaux « PPP » selon lequel le développement d’infrastructures pourrait être amélioré si le secteur public disposait de moyens plus efficaces pour faire partager les expériences existantes en matière de politiques, de développement de programmes et de mise en œuvre de projets concernant les PPP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particular, it is the view of the Commission that the ICBs should work more forcefully towards sustainable development objectives, including pro-poor development. This should incorporate a commodity chain perspective, as also urged by the Common Fund for Commodities in 2003.

En particulier, la Commission estime que ces OIP devraient oeuvrer de façon plus énergique en faveur du développement durable et du développement des catégories défavorisées et, pour ce faire, inscrire leur action dans le cadre de la chaîne des produits de base, conformément aux souhaits également exprimés par le fonds commun pour les produits de base en 2003.


The DABLAS Task Force is currently developing a priority investment programme for key hot spots of the Danube-Black Sea ecosystem in particular with the co-operation of the PPC and International Financial Institutions (World Bank, EBRD etc.).

La Task force DABLAS élabore actuellement un programme d'investissement prioritaire pour les principaux "points chauds" de l'écosystème Danube-mer Noire, en coopération notamment avec le PPC et les institutions financières internationales (Banque mondiale, BERD, etc).


The main duties of the Task Force are to develop an internationally harmonised testing strategy and to co-ordinate and oversee the work of different sub-groups charged to develop new test guidelines or revise existing ones to assess the potential endocrine disrupting properties of chemicals.

Les tâches principales du groupe de travail consistent à élaborer une stratégie d'essai harmonisée au niveau international, ainsi qu'à coordonner et superviser les travaux des différents sous-groupe chargés de mettre au point de nouvelles lignes directrices d'essai ou de réviser celles qui existent pour mettre en évidence les éventuelles propriétés de perturbation endocrinienne des substances chimiques.


Both the Minister of the Environment and the Minister of Finance have committed themselves to set up this task force on sustainable development as soon as possible.

Les ministres de l'Environnement et des Finances se sont engagés à créer ce groupe de travail sur le développement durable le plus tôt possible.


We look forward to the recommendations of the Development Committee's Task Force on Multilateral Development Banks. 26. Multilateral institutions play a crucial role by providing intellectual leadership and policy advice, and by marshalling resources for countries committed to sustainable development.

26. Les institutions multilatérales jouent un rôle capital en assurant un leadership intellectuel, en fournissant des avis stratégiques et en mobilisant des ressources au profit des pays déterminés à parvenir au développement durable.


May I remind hon. members that these comments were taken from the final report of the interdepartmental task force on regional development, published by the Government of Quebec in 1991.

Je vous rappelle que ces constatations viennent du rapport final du groupe de travail interministériel sur le développement régional publié en octobre 1991 par le gouvernement du Québec.




Anderen hebben gezocht naar : Report the Task Force on Sustainable Development     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Report the Task Force on Sustainable Development' ->

Date index: 2024-04-24
w