Whereas, to ensure the proper operation of the aid system, the world market price must be recorded for a Community frontier crossing point ; whereas in fixing this point account should be taken of the extent to which it is representative for imports of such seed and therefore the port of Rotterdam should be chosen ; whereas offers and prices will have to be adjusted if they relate to a different frontier crossing point;
considérant que, pour assurer le bon fonctionnement du régime d'aide, le prix du marché mondial doit être constaté pour un lieu de passage en frontière de la Communauté ; que, pour la détermination de ce lieu, il convient de tenir compte de sa représentativité pour l'importation de ces graines et, dès lors, de retenir le port de Rotterdam ; que les offres et cours retenus doivent être ajustés s'ils se rapportent à un autre lieu de passage en frontière;