3. At the request of the Commission or on the initiative of the Member State, further information concerning the clearance of accounts may be addressed to the Commission within a time period determined by the Commission, taking into account the amount of work required for providing that information.
3. À la demande de la Commission ou à l’initiative de l’État membre, des informations complémentaires concernant l’apurement des comptes peuvent être adressées à la Commission dans des délais fixés par celle-ci, compte tenu de la charge de travail nécessaire pour fournir ces informations.