Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute strength
Authorised personnel strength
Basic strength
Bearing strength requirement
Budgeted number of personnel
Check strength of materials
Checks for strength of materials
Complement
Compression strength
Compressive strength
Crushing strength
Materials strength checks
Maximal strength
Measurement of strength of materials
Raw strenght
Regular strength requirement
Required strength
Required strength
Runway strength requirements
Standard strength
Strength requirement
Yield strength under compression

Traduction de «Required strength » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
required strength (1) | authorised personnel strength (2) | complement (3) | budgeted number of personnel (4)

effectif réglementaire [ effe régl ]






runway strength requirements

spécifications de résistance des pistes


bearing strength requirement

exigence de résistance de piste


regular strength requirement

besoin en personnel permanent


compression strength | compressive strength | crushing strength | yield strength under compression

résistance à la compression


materials strength checks | measurement of strength of materials | check strength of materials | checks for strength of materials

rifier la solidité de matériaux


absolute strength | physiological strength limit, absolute maximal strength

force absolue


maximal strength (1) | standard strength (1) | basic strength (1) | raw strenght (2)

force maximale (1) | force normale (2) | force de base (2) | force brute (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) A person may modify Tennessee whisky that is imported for the purpose of bottling and sale in Canada as Tennessee whisky by the addition of distilled or otherwise purified water to adjust the Tennessee whisky to a required strength.

(2) Il est permis de modifier du whisky Tennessee importé pour être embouteillé et vendu au Canada en tant que whisky Tennessee, en y ajoutant de l’eau distillée ou autrement purifiée pour ramener le whisky au degré alcoolique voulu.


(b) the addition of distilled or otherwise purified water to adjust to a required strength, or

b) l’addition d’eau distillée ou autrement purifiée pour porter le whisky au degré alcoolique requis; ou


(2) A person may modify Tequila that is imported for the purpose of bottling and sale in Canada as Tequila by the addition of distilled or otherwise purified water to adjust the Tequila to a required strength.

(2) Il est permis de modifier de la tequila importée pour être embouteillée et vendue au Canada en tant que tequila, en y ajoutant de l’eau distillée ou autrement purifiée pour ramener la tequila au degré alcoolique voulu.


(2) A person may modify Mezcal that is imported for the purpose of bottling and sale in Canada as Mezcal by the addition of distilled or otherwise purified water to adjust the Mezcal to a required strength.

(2) Il est permis de modifier du mezcal importé pour être embouteillé et vendu au Canada en tant que mezcal, en y ajoutant de l’eau distillée ou autrement purifiée pour ramener le mezcal au degré alcoolique voulu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) the addition of distilled or otherwise purified water to adjust the brandy to a required strength.

c) par addition d’eau distillée ou autrement purifiée en vue de porter l’eau-de-vie de vin (brandy) au degré alcoolique requis.


By way of derogation from Annex V, point C(2)(e), and Annex VI, point E(3)(e), to Regulation (EC) No 1493/1999, the minimum natural alcoholic strength by volume set for zone C II for table wines and quality wines psr may be derogated from in the two consecutive wine years 2007/08 and 2008/09 for Slovenia’s Primorska wine area when the weather conditions or growing conditions are exceptionally unfavourable and make it impossible to reach the minimum natural alcoholic strength by volume required in zone C II.

Par dérogation au point C 2 e) de l'annexe V et au point E 3 e) de l'annexe VI du règlement (CE) no 1493/1999, il peut être dérogé au titre alcoométrique volumique naturel minimal défini pour la zone C II pour les vins de table et les v.q.p.r.d. au cours des deux campagnes viticoles consécutives 2007-2008 et 2008-2009 dans la région viticole de Primorska de la Slovénie, lorsque les conditions climatiques ou les conditions de culture sont exceptionnellement défavorables et qu'il est donc impossible d'atteindre le titre alcoométrique naturel minimal requis pour la zone C II.


Given the close correlation between the financial strength rating and the long‐term rating, on the one hand, and the forthcoming end of guarantor liability, on the other, a significant improvement in the financial strength rating was required to avoid negative consequences for the scale and cost of refinancing.

Eu égard à la corrélation étroite qui existe entre la notation de solidité financière et à long terme et la suppression prochaine de la «Gewährträgerhaftung», une amélioration notable du ratio de solidité financière est indispensable pour éviter des effets négatifs sur l'ampleur et les coûts du refinancement.


In order to permit the import and marketing of Canadian wines with the right to the designation "Icewine" with labels bearing wordings used for those wines, the above derogations are required for those wines with regard to the possibility of using on the label the name of a vine variety, the year of harvest and details regarding superior quality and the sulphur dioxide content, the volatile acid content, the actual alcoholic strength and the total alcoholic strength by volume.

Pour permettre l'importation et la commercialisation des vins du Canada ayant droit de porter la mention "Icewine", avec certaines mentions sur l'étiquette qui sont utilisées pour ces vins, il est nécessaire de prévoir les dérogations précitées pour ces vins en ce qui concerne la possibilité d'utiliser sur l'étiquette le nom d'une variété de vigne, l'indication de l'année de récolte et les mentions relatives à une qualité supérieure, la teneur en anhydride sulfureux, la teneur en acidité volatile, le titre alcoométrique acquis et le titre alcoométrique volumique.


(e) the document required under Article 70 of Regulation (EC) No 1493/1999 for the transport of fortified wine to the distillery, showing the increase in actual alcoholic strength by volume, expressed in % vol., by indicating the strength before and after addition of the distillate to the wine,

e) le document prévu en application de l'article 70 du règlement (CE) no 1493/1999 pour le transport du vin viné à la distillerie, faisant apparaître l'augmentation du titre alcoométrique volumique acquis, exprimé en % vol, en indiquant le titre correspondant avant et après l'adjonction du distillat au vin;


(a) the document(s) and register(s) required under Article 70 of Regulation (EC) No 1493/1999 shall show the increase in actual alcoholic strength by volume, expressed in % vol., by indicating the strength before and after addition of the distillate to the wine,

a) le ou les documents et le ou les registres prévus en application de l'article 70 du règlement (CE) no 1493/1999 font apparaître l'augmentation du titre alcoométrique volumique acquis, exprimé en % vol, en indiquant le titre correspondant avant et après l'adjonction du distillat au vin;


w