The main objectiv
es of the new Joint Strategy must, in line with the priorities adopted in Rio, be political, such as with the extension of the Bi-Regional Political Agen
da; the update and revision of political dialogue at ministerial level and the creation of a EU-Latin American Transatlantic Assembly; economic, financial and commercial, such as the conclusion of various Association Agreements and the creation of a EU-Latin America Free Trade Area, which is planned for 2010, and social and cultural, such as the creation of a Bi-reg
...[+++]ional Solidarity Fund and a global plan to combat drugs, amongst others.Conformément aux priorités adoptées
à Rio, la nouvelle stratégie commune devra avoir pour principaux objectifs : au niveau politique, l'élargissement de l’ordre du jour politique bi-régional ; la mise à jour et la révision du dialogue politique ministériel ainsi que la création d’une assemblée transatlantique euro-latino-américaine ; au niveau économique, financier et commercial, la conclusion de divers accords d’association et la création d’une zone euro-latino-américaine de libre échange prévue pour 2010 ; et au niveau socioculturel, la création d’un fonds de solidarité bi-régional et d’un plan global
de lutte contre la ...[+++]drogue, entre autres.