On this side of the House, we take the interests of all Canadians to heart and, as far as we, Liberals members from Quebec, are concerned, I must say that we are working relentlessly to ensure Quebec has a voice in this forum, a highly-democratic one at that, where I am particularly proud to rise in support of this fundamental reform, as I said earlier (1325) Our society has changed considerably over the past five decades.
Or, les députés qui sont de ce côté-ci de la Chambre ont à coeur l'intérêt de l'ensemble de la population canadienne et pour les députés libéraux qui ont été élus au Québec, je dois dire que nous travaillons d'arrache-pied pour que le Québec se fasse entendre ici dans ce forum, forum hautement démocratique, et je suis particulièrement fier dans ce contexte de venir appuyer cette réforme fondamentale, comme je l'ai mentionné (1325) Vous savez, notre société a beaucoup changé au cours des cinquante dernières années. En effet, depuis la Seconde Guerre mondiale, la nature même du travail est en constante mutation.