12. CALLS UPON THE COMMISSION, THE MEMBER STATES AND THE PRIVATE SECTOR AS WELL AS OTHER STAKEHOLDERS, within their respective competencies and responsibilities, to engage in defining and implementing measures in a cooperative way within the framework of the following roadmap for the implementation of the strategy on life sciences and biotechnology which sets out priorities within an indicative timetable.
12. INVITE LA COMMISSION, LES ÉTATS MEMBRES ET LE SECTEUR PRIVÉ AINSI QUE LES AUTRES PARTIES INTÉRESSÉES, chacun agissant dans le cadre de ses compétences et responsabilités respectives, à s'efforcer de définir et mettre en oeuvre des mesures, en coopération dans le cadre de la feuille de route figurant ci-après pour la mise en oeuvre de la stratégie sur les sciences du vivant et la biotechnologie, qui fixe des priorités dans le cadre d'un calendrier indicatif.