E. whereas women are over-represented in Parliament’s Directorates-General for Internal Policies and External Policies, where they account for 66.5% and 66% of staff respectively; noting, however, the major progress achieved over the last few years in the Directorate-General for Internal Policies, as evidenced by the 2007 Equality – Good Practices Award for the creation of a working environment conducive to equality and gender mainstreaming, together with a major increase in the percentage of women in senior administrative posts (for example, in 2005 the percentage of female heads of unit rose from 5% to 30%),
E. considérant qu'au sein des directions générales des politiques internes et des politiques externes du Parlement, les femmes sont surreprésentées et constituent respectivement 66,5% et 66% du personnel, tout en relevant les progrès considérables accomplis ces dernières années à la direction générale des politiques internes, lesquels ont é
té couronnés par la remise du "prix de l'égalité 2007 – meilleures pratiques" aussi bien pour la création d'un environnement de travail propice à l'égalité et à l'approche intégrée de l'égalité que pour l'augmentation considérable du nombre de femmes occupant des postes élevés de direction (le nombre d
...[+++]e femmes chefs d'unité, par exemple, est passé de 5 % à 30 % depuis 2005),