The real tragedy began, as the Commissioner pointed out, on 21 December, when the municipal dust carts stopped their rounds because the tips were full to overflowing and there are no incinerators; there are impending health risks, and absolutely nobody, Commissioner, is talking about separate collection.
La véritable tragédie a commencé, comme l’a indiqué le commissaire, le 21 décembre, lorsque les camions-poubelles ont interrompu leurs tournées car les décharges débordaient et qu’il n’y avait pas d’incinérateurs. Il existe des risques sanitaires imminents. Et absolument personne, Monsieur le Commissaire, ne parle d’une collecte sélective.