1.2.2.1. After any single transmission failure it shall still be possible afte
r eight full-stroke actuations of the ser
vice braking system control, to achieve, at the ninth application, at least the performance prescribed for the secondary braking system or, where secondary performance requiring the use of stored energy is achieved by a separate control, it shall still be possible afte
r eight full-stroke actuations to achieve, at the ninth application, the residual perfor
mance prescribed in ...[+++]point 2.2.1.4 of Annex I.
1.2.2.1. après toute défaillance de la transmission, il doit être encore possible, après huit manoeuvres à fond de course de la commande du frein de service, d'obtenir à la neuvième manoeuvre au moins l'efficacité prescrite pour le système de freinage de secours ou, si l'efficacité de secours nécessitant une réserve d'énergie est obtenue par une commande distincte, il doit encore être possible, après huit manoeuvres à fond de course, d'obtenir à la neuvième manoeuvre l'efficacité résiduelle prescrite au point 2.2.1.4 de l'annexe I;