If it rules out – as it has ruled out – moving money from category 1A, Agriculture, to category 4, and does not accept any increase in the ceiling of category 4 for foreign policy, and all of this must be done by means of a redistribution of resources, we are simply dealing with a case of a non-revision of the financial perspectives.
S’il écarte la possibilité, comme il l’a écartée, de mobiliser de l’argent affecté à la rubrique 1A, relative à l’agriculture, pour l’affecter à la 4e, et n’accepte aucune augmentation du plafond de la rubrique 4 pour les actions extérieures - et il faut tout faire par redéploiement - nous sommes simplement devant un cas de non-révision des perspectives financières.