Member States shall therefore define the approach to community-led local development by the EAFRD and, where appropriate, by the ERDF, the ESF or the EMFF in accordance with Ar
ticle 14(2) of this Regulation and shall indicate in the Partne
rship Agreement the main challenges to be tackled in this way, the main objectives and priorities for community-led local development, the types of territories to be covered, the specific role to be attributed to local a
ction groups in the delivery ...[+++] of strategies and the role envisaged for the EAFRD and where appropriate by the ERDF, the ESF or the EMFF in implementing local development strategies in different types of territories such as rural, urban and coastal areas and the corresponding co-ordination mechanisms.C'est pourquoi les États membres définissent l'approche du développement local mené par les acteurs locaux par le biais du Feader et, s'il y a lieu, du FEDER, du FSE ou du FEAMP, conformément à l'article 14, paragraphe 2, et indiquent dans l'accord de partenariat les principaux défis qui seront relevés de cette manière, les grands objectifs et les principales priorités en matière de développement local mené par les acteurs locaux, les types de territoires à couvrir, le rôle spécifique qui sera attribué aux groupes d'action locale dans la mise en œuvre des stratégies et le rôle envisagé pour le Feader et, s'il y a lieu, le FEDER, le FSE ou le FEAMP dans la mise en œuvre des stratégies de développement local dans différents types de territoires
tels que ...[+++]les zones rurales, urbaines et côtières, ainsi que les mécanismes de coordination correspondants.