Under another part of the bill, short line railways, or SLR, will be required to call upon their own expertise to develop safety measures, including performance standards, security plans, building standards, maintenance standards and so on.
Sous un autre volet, le projet de loi prévoit imposer aux chemins de fer d'intérêt local, ce que l'on appelle dans le jargon les CFIL-ce que les Canadiens de langue anglaise appellent les short lines-d'utiliser leur compétence pour élaborer des mesures de sécurité, notamment l'établissement des normes de rendement, des plans de sécurité, des normes de construction, d'entretien, etc.