Mr. John Herron: Having said that, when it comes to the federal-provincial partnership, in terms of your role in terms of administering pesticides, in terms of the regulatory regime, in terms of the application, I'm hearing you as saying you're quite capable of doing that, yet you expect the federal government to do its job in terms of assessing the potential health risk, and in terms of the science in terms of whether a pesticide is safe or not.
M. John Herron: Cela dit, lorsqu'il s'agit de partenariat fédéral-provincial, de votre rôle dans l'utilisation des pesticides, du régime de réglementation, de l'application, vous êtes en train de dire que vous êtes tout à fait capables de le faire mais que vous vous attendez à ce que le gouvernement fédéral fasse son travail en évaluant les risques éventuels pour la santé et en faisant faire les recherches nécessaires pour déterminer si le pesticide en question présente ou non des dangers.