Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sample weight
Sampling and weighting
Self-weighting sample
Weight of cars in sample
Weight of sample
Weighted sample

Traduction de «Sampling and weighting » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sampling and weighting

Échantillonnage et pondération


self-weighting sample

échantillon autopondéré | échantillon auto-pondéré








sampling/weighting research

recherche relative à l'échantillonnage et à la pondération


weight of cars in sample

poids des wagons compris dans l'échantillon




Malnutrition of moderate degree (Gomez: 60% to less than 75% of standard weight)

dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)


Malnutrition of mild degree (Gomez: 75% to less than 90% of standard weight)

dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission assessed the price undercutting during the review investigation period by comparing the weighted average sales prices per product type of the three sampled Union producers charged to unrelated customers on the Union market, adjusted to an ex-works level; and the corresponding weighted average prices at CIF Union frontier level per product type of the imports from the sampled producers to the first independent customer on the Union market, with appropriate adjustments for post-importation costs. The price comparison was ...[+++]

La Commission a déterminé la sous-cotation des prix au cours de la période d'enquête de réexamen en comparant, pour chaque type de produit, les prix de vente moyens pondérés pratiqués par les trois producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon à l'égard d'acheteurs indépendants sur le marché de l'Union, ajustés au niveau départ usine, et les prix moyens pondérés correspondants, au prix CIF frontière de l'Union, des importations provenant des producteurs retenus dans l'échantillon, pratiqués à l'égard du premier acheteur indépendant sur le marché de l'Union, dûment ajustés pour tenir compte des coûts postérieurs à l'importation. La co ...[+++]


Yearly weighting factor of the sample for household characteristics (in the case of a sample of individuals)

Coefficient de pondération annuel de l’échantillon pour les variables relatives aux ménages (en cas d’échantillon d’individus)


The weight of THC in relation to the weight of the sample must — for the purposes of granting the aid — not be greater than 0,2 %.

Le poids de THC par rapport au poids de l'échantillon ne doit pas être supérieur — aux fins de l'octroi de l'aide — à 0,2 %.


A representative sample of 70 cost-recovery programs has been used for our interviews, although the sample is weighted in favour of regulatory programs, where many of the issues appear to reside.

Nous avons utilisé pour les entrevues un échantillon représentatif de 70 programmes de recouvrement des coûts, bien qu'il penche un peu plus du côté des programmes réglementaires, qui semblent receler le plus grand nombre de problèmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Where samples from any lot of canned lobster or chicken haddie are found to contain less than the net weight or drained weight prescribed by these Regulations, each can in the lot or the label thereon shall be plainly marked with the words “Contents.grams short-weight”.

(3) Lorsqu’il est établi que le contenu de boîte-échantillons provenant d’un lot de conserves de homard ou de miettes de gades pèse moins que le poids net ou le poids égoutté prescrit par le présent règlement, chaque boîte du lot ou l’étiquette de chaque boîte doit être marquée clairement ainsi : « .grammes de manque ».


The label of a prepackaged meal, or of a meal replacement other than a meal replacement represented as a replacement for all daily meals in a diet, that is packaged, sold or advertised for use in a weight reduction diet, or of a food to be sold in a weight reduction clinic, shall include, in the directions for use, a sample seven-day menu in which the prepackaged meal, meal replacement or food is used and which meets the following requirements:

L’étiquette du repas préemballé ou du substitut de repas, autre que le substitut de repas présenté comme étant le substitut de tous les repas de la journée, qui sont emballés, vendus ou annoncés comme étant pour des régimes amaigrissants, ou l’étiquette d’un aliment destiné à être vendu dans une clinique d’amaigrissement, doit comprendre dans le mode d’emploi un menu type de sept jours dans lequel figure le repas préemballé, le substitut de repas ou l’aliment et qui répond aux exigences suivantes :


This, in turn, means that sampling and weighting strategies for subsequent voluntary surveys can compensate for the bias from differential response rates and produce more reliable information.

Cela lui permettait de concevoir pour les enquêtes volontaires subséquentes des stratégies d'échantillonnage et de pondération permettant de compenser la distorsion issue de taux de réponse différentiels, et de produire des informations plus fiables.


This in turn means that sampling and weighting strategies for subsequent voluntary surveys can compensate for the bias from differential response rate and produce reliable and robust information.

Ainsi, grâce à des stratégies d'échantillonnage et de pondération pour les enquêtes subséquentes à participation volontaire, on est en mesure de compenser les distorsions issues des différences dans les taux de participation et de produire de l'information fiable et solide.


4. The minimum effective sample size, calculated on the assumption of simple random sampling, is set out in Annex II. Weighting factors shall be calculated to take into account the units’ probability of selection, non-response and, as appropriate, adjustment of the sample to external data relating to the distribution of persons in the target population.

4. La taille d’échantillon effective minimale, calculée dans l’hypothèse d’un échantillonnage aléatoire simple, est indiquée à l’annexe II. Des facteurs de pondération sont calculés afin de tenir compte de la probabilité de sélection des unités, de la non-réponse et, le cas échéant, de l’ajustement de l’échantillon à des données extérieures relatives à la distribution des personnes dans la population cible.


A representative sample shall include at least 0,5 % of the weight of the batch of seeds in sub samples of 50 g or be selected based on a structured statistically equivalent sampling strategy verified by the competent authority.

Un échantillon représentatif doit comprendre au moins 0,5 % du poids du lot de graines en sous-échantillons de 50 g ou être sélectionné sur la base d’une stratégie d’échantillonnage structurée, statistiquement équivalente et contrôlée par l’autorité compétente.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sampling and weighting' ->

Date index: 2024-07-21
w