To fulfill that mandate, we believe that CBC needs a long-term agreement with the government, increased multi-year funding, new funding for expansion of regional programming, access to additional TV channels, wider cable and satellite distribution of existing specialty channels, a reduction in reliance on commercial revenue, greater access to cable and satellite subscription fees, and major reform of the CBC's governance.
Pour que CBC/Radio-Canada puisse remplir ce mandat, nous croyons qu'il lui faut signer un protocole d'entente à long terme avec le gouvernement, un financement accru et pluriannuel, un financement supplémentaire réservé au développement de la programmation régionale, un accès à d'autres chaînes de t
élévision, une plus grande diffusi
on par câble et par satellite pour les chaînes thématiques existantes, une moins grande dépendance face aux recettes publicitaires, un plus grand accès aux frais d'abonnement
à la télévision par câble ...[+++] et par satellite et enfin une réforme importante de sa structure de gouvernance.