Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appenzell
Cheddar
Edam
Emmenthal
Gouda
Grana Padano
Gruyere
Hard cheese
Long-keeping cheese
Parmesan
Parmigiano Reggiano
Sbrinz
Sbrinz cheese

Traduction de «Sbrinz » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hard cheese [ Appenzell | Cheddar | Edam | Emmenthal | Gouda | Grana Padano | Gruyere | long-keeping cheese | Parmesan | Parmigiano Reggiano | Sbrinz ]

fromage à pâte dure [ appenzell | cheddar | édam | emmenthal | fromage de garde | fromage parmigiano reggiano | fromage sbrinz | gouda | grana padano | gruyère ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
0406 90 03 | EMMENTALER, GRUYERE, SBRINZ, BERGKASE AND APPENZELL, OF A FAT CONTENT NOT LESS THAN 45 % BY WEIGHT IN THE DRY MATTER, MATURED FOR THREE MONTHS OR MORE, WHOLE CHEESES OF A TYPE SPECIFIED IN ADDITIONAL NOTE 2 TO CHAPTER 4 |

0406 90 03 | EMMENTAL, GRUYÈRE, SBRINZ, BERGKÕSE ET APPENZELL, D’UNE TENEUR EN MATIÈRES GRASSES >= 45 % EN POIDS DE LA MATIÈRE SÈCHE, D’UNE MATURATION >= 3 MOIS, EN MEULES STANDARD TELLES QUE DÉFINIES À LA NOTE COMPLÉMENTAIRE 2 DU PRÉSENT CHAPITRE ET D’UNE VALEUR FRANCO FRONTIÈRE, PAR 100 KG POIDS NET, > |


0406 90 04 | EMMENTALER, GRUYERE, SBRINZ, BERGKASE AND APPENZELL, OF A FAT CONTENT NOT LESS THAN 45 % BY WEIGHT IN THE DRY MATTER, MATURED FOR THREE MONTHS OR MORE, PIECES PACKED IN VACUUM OR INERT GAS, WITH RIND ON AT LEAST ONE SIDE, OF A NET WEIGHT OF 1 KG OR MORE |

0406 90 04 | EMMENTAL, GRUYÈRE, SBRINZ, BERGKÕSE ET APPENZELL, D’UNE TENEUR EN MATIÈRES GRASSES >= 45 % EN POIDS DE LA MATIÈRE SÈCHE, D’UNE MATURATION >= 3 MOIS, EN MORCEAUX CONDITIONNÉS SOUS VIDE OU GAZ INERTE, PORTANT LA CROTE SUR UN CTÉ AU MOINS, D’UN POIDS NET >= 1 KG MAIS 430,62 _ MAIS


0406 90 02 | EMMENTALER, GRUYERE, SBRINZ, BERGKASE AND APPENZELL, OF A FAT CONTENT NOT LESS THAN 45 % BY WEIGHT IN THE DRY MATTER, MATURED FOR THREE MONTHS OR MORE, WHOLE CHEESES OF A TYPE SPECIFIED IN ADDITIONAL NOTE 2 TO CHAPTER 4 |

0406 90 02 | EMMENTAL, GRUYÈRE, SBRINZ, BERGKÕSE ET APPENZELL, D’UNE TENEUR EN MATIÈRES GRASSES >= 45 % EN POIDS DE LA MATIÈRE SÈCHE, D’UNE MATURATION >= 3 MOIS, EN MEULES STANDARD TELLES QUE DÉFINIES À LA NOTE COMPLÉMENTAIRE 2 DU PRÉSENT CHAPITRE ET D’UNE VALEUR FRANCO FRONTIÈRE, PAR 100 KG POIDS NET, > 401,85 _, MAIS


EMMENTALER , GRUYERE , SBRINZ , BERGKAESE AND APPENZELL , NOT GRATED OR POWDERED : *

EMMENTAL , GRUYERE , SBRINZ , BERGKAESE ET APPENZELL , AUTRES QUE RAPES OU EN POUDRE :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
_ THE " UNION SUISSE DU COMMERCE DE FROMAGE SA " AT BERNE , FOR EMMENTHALER , GRUYERE AND SBRINZ FALLING WITHIN SUB-HEADING N 04.04 A AND THE PRODUCTS FALLING WITHIN TARIFF SUB-HEADING N 04.04 D I ;

- L'" UNION SUISSE DU COMMERCE DE FROMAGE S.A ". A BERNE, POUR L'EMMENTAL, LE GRUYERE ET LE SBRINZ RELEVANT DE LA SOUS-POSITION 04.04 A I ET LES PRODUITS RELEVANT DE LA SOUS-POSITION 04.04 D I,




D'autres ont cherché : appenzell     cheddar     emmenthal     grana padano     gruyere     parmesan     parmigiano reggiano     sbrinz     sbrinz cheese     hard cheese     long-keeping cheese     Sbrinz     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sbrinz' ->

Date index: 2023-03-25
w