I have tabled an excerpt from an interview with a Quebec Bishop saying that he was satisfied to leave it to the state to decide how to implement the required changes and he was satisfied that there were measures in Quebec law, the Quebec Charter of Rights and the Quebec Education Act that would ensure their conditions were met and that there would be denominational schools.
J'ai déposé un extrait d'une entrevue avec un évêque du Québec où il affirme qu'il veut bien laisser à l'État le soin de décider de la façon de mettre en oeuvre les modifications nécessaires et il précise que certaines mesures contenues dans la législation québécoise, la Charte québécoise des droits et libertés et la loi québécoise sur l'enseignement permettent de s'assurer qu'on respectera les conditions des évêques et qu'on maintiendra des écoles confessionnelles.