Like the male respondents in our study, women were asked to complete a slightly modified rendition of the CTS, which you're familiar with, and then in-between items—the first three items of the CTS are defined as minor violence, which I have a problem with because a slap can break teeth, a shove can push you down the stairs and cause a concussion and fracture your scull—and in between the minor violence and the six so-called severe violence items, we had questions on context, meaning, and motives.
Exactement comme les hommes interrogés dans notre étude, les femmes avaient été priées de répondre à une version légèrement modifiée du CTS que vous connaissez, et des catégories intermédiaires—les trois premières catégories de CTS sont celles de la violence dite légère, ce qui ne me convient pas parce qu'une gifle peut casser une dent, et lorsque l'on pousse quelqu'un dans les escaliers cela peut entraîner des fractures du crâne et des traumatismes—et nous avions donc ajouté, aux catégories de violence légère et aussi aux catégories de violence grave, des questions de contexte, de signification et de motivation.