To us, the best reform would be to give Quebec its sovereignty, and we cannot repeat this often enough (1130) If one looks at the mix-up there is in standards, federal transfer payments, the necessity to respect national standards, duplications, overlapping, et cetera, only one solution comes to mind and that is the redefining of the relationship between Quebec and Canada, the establishment of a new relationship which would allow a sovereign Quebec to adopt consistent policies on income
security, policies combining income security with education programs and manpower training; a new relationship where there would be
...[+++] only one stakeholder and not two who sometimes implement contradictory measures which cancel one another.Dans ce sens, la plus belle réforme qu'on nous offrira sera l'accession du Québec à la souverainté, et on n'aura de cesse de le répéter (1130) Lorsqu'on regarde le fouillis dans les normes, les transferts fédéraux, les obligations de respect des normes nationales, les duplications, les chevauchements, etc., on ne peut penser qu'à la redéfinition d'une nouvelle relation entre le Québec et le Canada, une nouvelle relation qui permettrait au Québec souverain d'adopter des politiques cohérentes de sécurité de revenu, qui conjuguerait la sécurité de revenu avec les programmes d'éducation,
de formation de la main-d ...[+++]'oeuvre, avec un seul intervenant et non pas à partir de deux intervenants qui, souvent, ont des actions contradictoires qui s'annihilent.