Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coarse grain
Coarse grain lumber
Coarse grown timber
Coarse-grained timber
Dry timber
Fast-grown timber
Glue laminated timber
Glue-laminated timber
Glued laminated timber
Glued-laminated timber
Glued-laminated wood
Gluelam
Glulam
Glulaminated timber
Open-grained timber
Open-grown timber
Processed timber selling in a commercial environment
Seasonal Workers and Seasonal Jobs
Seasoned lumber
Seasoned timber
Seasoned wood
Seasoning
Seasoning of timber
Sell processed timber in a commercial environment
Selling processed timber in a commercial environment
Wide ringed lumber
Wide-ringed timber

Vertaling van "Seasoned timber " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


seasoned lumber | seasoned timber | seasoned wood

bois saisonné






kiln sample a representative piece of timber so placed in the charge that it can easily be removed for determining the progress of seasoning

planche témoin de séchoir


sell timber and timber-based products in a commercial environment | selling processed timber in a commercial environment | processed timber selling in a commercial environment | sell processed timber in a commercial environment

vendre du bois transformé dans un environnement commercial


wide-ringed timber | open-grown timber | coarse grown timber | fast-grown timber | open-grained timber | coarse-grained timber | wide ringed lumber | coarse grain lumber | coarse grain

bois à grain grossier | bois à cernes larges | bois à larges zones d'accroissement | bois à croissance rapide | bois à grosses veines | bois à texture grossière | bois à structure grossière


glulam [ glued-laminated timber | glued laminated timber | glued-laminated wood | glue-laminated timber | glue laminated timber | glulaminated timber ]

lamellé-collé [ bois lamellé-collé | lamellé collé ]


Seasonal Workers and Seasonal Jobs: An Overview Based on the New Brunswick Seasonal Workers Survey [ Seasonal Workers and Seasonal Jobs ]

Travailleurs et emplois saisonniers : un portrait à partir de l'Enquête sur le travail saisonnier du Nouveau-Brunswick [ Travailleurs et emplois saisonniers ]


glue laminated timber | glued laminated timber | glulaminated timber | glulam | gluelam

bois lamellé-collé | BLC | lamellé-collé | LC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) The permit holder shall have the timber that was harvested under their timber harvesting permit scaled and inspected by the superintendent, at the stacking location specified in the permit, no later than May 15 after the harvesting season in which the timber was harvested.

(2) Le titulaire du permis de récolte de bois veille à ce que le bois qu’il a récolté en vertu du permis soit pesé et inspecté par le directeur à l’emplacement d’empilage mentionné dans le permis au plus tard le 15 mai suivant la saison au cours de laquelle il a été récolté.


19. Based on the determinations made under sections 17 and 18, the superintendent shall, in respect of each harvesting season, determine the maximum quantity of any type of timber that may be harvested under timber harvesting permits in any area of the park.

19. Le directeur fixe, pour chaque saison de récolte et pour chaque zone du parc désignée aux termes des articles 17 et 18, la quantité maximale de bois de toute espèce qui peut y être récoltée en vertu des permis de récolte de bois.


(2) The superintendent may, when necessary for the protection of timber and the preservation, control and management of the park, including the maintenance or restoration of its ecological integrity, include in timber harvesting permits to be issued in any harvesting season any supplementary conditions that may be required.

(2) Le directeur peut assortir tous les permis de récolte de bois délivrés pour une saison de récolte donnée de toute modalité supplémentaire nécessaire à la protection du bois ainsi qu’à la préservation, à la gestion et à l’administration du parc, notamment au maintien ou au rétablissement de son intégrité écologique.


10. The provisions of the 1966 Convention and the Convention relating to timber load lines do not apply in respect of any vessel that is in the North American Great Lakes Zone or that is engaged on a voyage wholly within the limits of the North American Great Lakes Zone and the St. Lawrence River Seasonal Area.

10. Les dispositions de la Convention de 1966 et de la Convention qui portent sur les lignes de charge pour bois en pontée ne s’appliquent pas à l’égard des bâtiments qui se trouvent dans la zone des Grands Lacs de l’Amérique du Nord ni des bâtiments qui effectuent un voyage entièrement dans les limites de la zone des Grands Lacs de l’Amérique du Nord et de la région saisonnière du fleuve Saint-Laurent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Data sheet 2 IMP FOR CORSICA Development themes The IMP for Corsica is based on the following development themes : Restructuring, conversion and diversification of agriculture on the coastal plains, largely through better water management ; and inland, developing timber industries and high-quality traditional products together with measures to protect the countryside ; Developing Corsica's tourist potential and turning its highly attractive environment to best account, with the aims of prolonging the tourist season and attracting new ...[+++]

F I C H E 2 PIM CORSE Axes prioritaires Le PIM Corse vise les axes de développement suivants : - Restructurer et reconvertir en la diversifiant, l'agriculture des plaines côtières, grâce notamment à une meilleure maîtrise de l'eau et, à l'intérieur, développer les productions ligneuses et les productions traditionnelles de qualité ainsi que protéger l'espace rural ; - Développer les potentialités touristiques corses pour tirer le meilleur parti d'un environnement de qualité, en poursuivant les objectifs d'allonger la saison et de rechercher un ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Seasoned timber' ->

Date index: 2022-10-27
w