If we managed to achieve that in Berlin, we will have put down a significant political and psychological marker for the summit at the end of June, at which, firstly, a decision is to be taken on what is to be done next about the constitutional treaty, and, secondly, on what mandate we are to give the conference that is to consider that.
Si nous arrivons à atteindre cet objectif à Berlin, nous aurons donné un signal politique et psychologique important pour le sommet qui se tiendra à la fin du mois de juin et au cours duquel il sera décidé, premièrement, de l’avenir du Traité constitutionnel et, deuxièmement, du mandat de la conférence qui devra traiter de ce sujet.