That pursuant to the motion adopted by the committee on June 18, 2008, authorizing the Honourable Senators Kenny and Day to travel to a conference in Herezliya, Israel, the committee also authorizes Senator Kenny and Se
nator Day to attend additional meetings with Israeli police repre
sentatives, airport security officials at Ben Gurion International Airport, as well as site visits to the counter-terrorism school of the IDF and Israeli SWAT school, the port of Ashdod, the passenger terminal at the port of Haifa, to Northern Israel for a
...[+++] demonstration of advanced security technologies, to the Command and Control Centre of the IDF Home-front, to the Western Galilee medical centre and to a land border crossing; Que conformément à la motion adoptée par le comité le 18 juin 2008, pour autoriser les sénateurs Kenny et Day à se déplacer pour assister à une conférence à Herezlivam, en Israël, le comité autorise aussi les sénateurs Kenny et Day à participer à d'autres rencontres avec les représentants de la police israélienne, des responsables de la sécurité aéroportuaire à l'aéroport international Ben Gourion et à effectuer des visites sur place à l'école de contre-terrorisme de l'IDF et à l'école israélienne SWAT, au port d'Ashdod, à la gare pour passagers du port d'Haïfa, dans le nord d'Israël pour assister à une démonstration de technologie de pointe en mati
ère de sécurité, au centre de comman ...[+++]dement et de contrôle des IDF sur le front intérieur, au Centre médical de Galilée occidentale et à un poste-frontière terrestre;