When I see single parents, primarily women who cannot get out into the workforce because they have children at home, who cannot get a hand up because the money available to the programs we are maintaining keeps them down and ensures a cycle of poverty, of non-productivity both economically and at a complete destruction of self-worth, I am prepared to listen to anybody in this country who would go back to the basic principal of equalized opportunity.
Je vois des chefs de familles monoparentales, principalement des femmes, incapables d'accéder au marché du travail parce qu'ils ont des enfants à la maison et incapables d'améliorer leur sort parce que les fonds consentis dans le cadre des programmes les maintiennent dans le cycle de la pauvreté et de la non-productivité économique tout en détruisant complètement leur estime de soi.