This can take the form of second-rate health services, poor education systems, lack of social assistance, and a host of other disparities that tend to feed on themselves and establish a self-perpetuating cycle of poverty.
Cela peut se traduire par des services de santé de second ordre, des systèmes d'éducation médiocres, l'absence de services sociaux et une foule d'autres disparités qui ont tendance à se perpétuer et à créer un cycle de pauvreté perpétuel.