(i) vehicles used for the carriage of goods and propelled by means of gas produced on the vehicle or of electricity or equipped with a governor in so far as such vehicles are regarded, under the legislation of the Member State of registration, as equivalent to vehicles propelled by a petrol or diesel engine, the maximum permissible weight of which, including the weight of trailers or semi-trailers, does not exceed 3,5 tonnes;
i) véhicules affectés aux transports de marchandises, propulsés par gaz produit sur le véhicule ou par électricité, ou équipés d'un ralentisseur, dans la mesure où ces véhicules, aux termes de la législation de l'État membre d'immatriculation, sont assimilés aux véhicules propulsés par moteur à essence ou gas oil dont le poids maximal autorisé, y compris celui des remorques ou des semi-remorques, ne dépasse pas 3,5 tonnes;