Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seminar on Trends in Consumption to the Year 2000

Traduction de «Seminar on Trends in Consumption to the Year 2000 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Seminar on Trends in Consumption to the Year 2000

Séminaire sur les tendances de la consommation jusqu'en l'an 2000


European timber trends and prospects to the year 2000 and beyond

Tendances et perspectives du bois en Europe jusqu'en l'an 2000 et au-delà


United Nations Inter-Regional Seminar on Prospects for Mining to the Year 2000

Séminaire inter-régional des Nations Unies sur les perspectives de l'industrie minière jusqu'à l'an 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If you turn to the second page, you can see in the bottom right corner it identifies the estimated market access for poultry as a percentage of domestic consumption for the year 2000.

Si vous regardez à la deuxième page, vous pourrez voir dans le coin inférieur droit l'accès aux marchés pour la volaille en tant que pourcentage de la consommation nationale en l'an 2000.


We would all like to believe that countries have put on the table 5% of their consumption by the year 2000.

Nous aimerions tous croire que chaque pays a proposé un accès équivalant à 5 p. 100 de sa consommation intérieure d'ici à l'an 2000.


The sales volume of the Union industry on the Union market to unrelated customers followed the trend of consumption and production in the years from 2010 to 2013, with a slight growth over the period considered, notwithstanding a significant increase between 2010 and 2011.

Le volume des ventes de l'industrie de l'Union à des clients indépendants sur le marché de l'Union a suivi la tendance de la consommation et de la production entre 2010 et 2013, avec une légère croissance au cours de la période considérée, malgré une augmentation importante entre 2010 et 2011.


The sales volume of the Union industry on the Union market to unrelated customers followed the trend of consumption with a peak in 2010 and then a decreasing trend in the following years, until the end of the RIP.

Le volume des ventes de l’industrie de l’Union sur le marché de l’Union à des clients indépendants a suivi la tendance de la consommation, avec un pic en 2010 puis une tendance à la baisse au cours des années suivantes, jusqu’à la fin de la PER.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And I use the expression “further” because there's been a trend, really since about the year 2000 or so, in which after many years of loosening up controls, letting the managers manage, as the Glassco report said, you've had a reversal, in response to the human resources controversy and about some other things, that really has amounted to a re-bureaucratization of government.

Et je dis « plus loin » parce que, en fait depuis environ l'année 2000, après de nombreuses années de relâchement du contrôle, à laisser les gestionnaires gérer, comme le dit le rapport Glassco, on a observé une tendance inverse, en réaction à la controverse des ressources humaines et d'autres choses, qui a en fait abouti à une rebureaucratisation du gouvernement.


Although EU greenhouse gas emissions grew over the period from 2000 to 2004, the trend over the last three years has been favourable and the EU is on track to meet its Kyoto Protocol target.

Malgré l’augmentation des émissions de gaz à effet de serre dans l’UE au cours de la période 2000-2004, l'évolution observée ces trois dernières années est favorable et l'Union est en voie d'atteindre son objectif du protocole de Kyoto.


Situation Key Trends The year 2000 was the 7th year of extraordinary economic growth in Ireland.

Situation et principales tendances : L'année 2000 a été la 7ème année consécutive d'extraordinaire croissance économique en Irlande.


The total volume of venture capital investments in Europe [3], covering seed, start-up, expansion and replacement phases of company development, grew spectacularly from about EUR10 billion (0.14% of GDP) in 1999 to over EUR19.6 billion (0.23% of GDP) in 2000, continuing the trend of the last few years (Fig.1).

Sur la lancée des dernières années, le volume total des investissements en capital-risque en Europe [3], qui couvrent à la fois les phases d'amorçage, de démarrage, d'expansion et de remplacement de la vie des entreprises, s'est accru de manière spectaculaire, passant d'environ 10 milliards d'euros (0,14% du PIB) en 1999 à plus de 19,6 milliards (0,23% du PIB) en 2000 (figure 1).


On another update note, when we appeared before this committee on May 7 we informed members that as part of the “Building a Better Understanding” program, the CBA was about to launch a seminar series entitled “Preparing Business for the Year 2000”, in partnership with members of Parliament.

J'aimerais par ailleurs indiquer que, lors de notre témoignage devant le comité le 7 mai dernier, nous l'avons informé que l'ABC entreprenait, en collaboration avec des députés, une série de séminaires sur la préparation des entreprises en vue de l'an 2000, qui s'inscrivent dans le programme «Pour mieux se comprendre».


This action plan is therefore a necessary further step towards the realization of the programme's objective, that of reducing mortality by cancer by 15% compared to the present trend, between now and the year 2000.

Ce plan d'action constitue donc un nouveau pas indispensable dans la voie de la réalisation de l'objectif du programme, à savoir la réduction de la mortalité par cancer de 15 % par rapport à la tendance actuelle, entre aujourd'hui et l'an 2000.




D'autres ont cherché : Seminar on Trends in Consumption to the Year 2000     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Seminar on Trends in Consumption to the Year 2000' ->

Date index: 2021-11-30
w