Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HEUNI
Helsinki European United Nations Institute
INSTRAW
Office of the United Nations Commissioner for Namibia
Senate of the United Nations Institute for Namibia
UN-INSTRAW
UNINSTRAW

Vertaling van "Senate the United Nations Institute for Namibia " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Standing Committee on the Programme and Budget of the Senate of the United Nations Institute for Namibia

Comité permanent du programme et du budget du Sénat de l'Institut des Nations Unies pour la Namibie


Senate of the United Nations Institute for Namibia

Collège de l'Institut des Nations Unies pour la Namibie


Seminar of the United Nations Institute for Namibia on Independent Namibia: Succession to Rights and Duties and Succession to Law

Séminaire de l'Institut des Nations Unies pour la Namibie sur le thème: «La Namibie indépendante: succession en matière de droits et d'obligations et succession en matière d'actes juridiques»


Office of the United Nations Commissioner for Namibia

Bureau du Commissaire des Nations Unies pour la Namibie


European Institute for Crime Prevention and Control affiliated with the United Nations | Helsinki European United Nations Institute | HEUNI [Abbr.]

Institut européen pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance affilié à l'Organisation des Nations unies | HEUNI [Abbr.]


UN International Research and Training Institute for the Advancement of Women [ INSTRAW | UNINSTRAW | UN-INSTRAW | United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women ]

Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme [ Instraw ]


United Nations Latin American Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders

Institut latino-américain des Nations unies pour la prévention de la délinquance | ILANUD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. The technical implementation of the projects referred to in Article 2 shall be carried out by the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA) and the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR), as specified in the Annex.

2. La mise en œuvre technique des projets visés à l'article 2 est effectuée par le Bureau des affaires de désarmement des Nations unies et par l'Institut des Nations unies pour la recherche sur le désarmement (Unidir), comme indiqué en annexe.


At the end of the OEC held in Luxembourg on 27-28 May 2014, the Chair concluded that the process of three rounds of OEC held by the European External Action Service (EEAS) with the involvement of the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) in 2013-2014 had played a valuable role in developing a better mutual understanding of positions and concerns among the participating states.

À la fin des consultations ouvertes ayant eu lieu à Luxembourg les 27 et 28 mai 2014, la présidence a conclu que le processus de trois cycles de consultations ouvertes organisé par le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) avec la participation de l'Institut des Nations unies pour la recherche sur le désarmement (Unidir) en 2013-2014 avait joué un rôle précieux pour améliorer la compréhension mutuelle des positions et des préoccupations des États participants.


The organisation of the seminars will be entrusted to the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR).

L’organisation des séminaires sera confiée à l’Institut des Nations unies pour la recherche sur le désarmement (Unidir).


The United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) supported this process by undertaking a two-part study consisting of two in-depth analyses of UN Member States’ views on the feasibility, scope and draft parameters of an ATT.

L’Institut des Nations unies pour la recherche sur le désarmement (Unidir) a apporté son soutien à ce processus en entreprenant une étude en deux parties consistant en deux analyses approfondies des positions des États membres des Nations unies sur la faisabilité, le champ d’application et les paramètres généraux d’un traité sur le commerce des armes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The organisation of the seminars will be entrusted to the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR).

L’organisation des séminaires sera confiée à l’Institut des Nations unies pour la recherche sur le désarmement (Unidir).


The World Trade Organisation (WTO), the international financial institutions (IFIs), the International Labour Organisation (ILO) and all the United Nations' institutions must work consistently and in a co-ordinated manner towards this goal.

L'Organisation mondiale du commerce (OMC), les institutions financières internationales (IFI), l'Organisation internationale du travail (OIT) et l'ensemble des organes des Nations unies se doivent de participer de manière cohérente et coordonnée à cet objectif.


The World Trade Organisation (WTO), the international financial institutions (IFIs), the International Labour Organisation (ILO) and all the United Nations' institutions must work consistently and in a co-ordinated manner towards this goal.

L'Organisation mondiale du commerce (OMC), les institutions financières internationales (IFI), l'Organisation internationale du travail (OIT) et l'ensemble des organes des Nations unies se doivent de participer de manière cohérente et coordonnée à cet objectif.


The United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) supported this process by undertaking a two-part study consisting of two in-depth analyses of UN Member States’ views on the feasibility, scope and draft parameters of an ATT.

L’Institut des Nations unies pour la recherche sur le désarmement (Unidir) a apporté son soutien à ce processus en entreprenant une étude en deux parties consistant en deux analyses approfondies des positions des États membres des Nations unies sur la faisabilité, le champ d’application et les paramètres généraux d’un traité sur le commerce des armes.


Finally, the new approach by the Commission can only succeed if the institution can count upon active collaboration from the United Nations.

Enfin, la nouvelle approche adoptée par la Commission ne peut que réussir si l'institution peut compter sur la collaboration active des Nations unies.


These contacts, which took place in the context of the second conference of investigators of United Nations and Multilateral Financial Institutions in June 2000, have established a basis for further co-operation in the area of prevention and repression of fraud.

Ces contacts, qui se sont déroulés lors d'une conférence des enquêteurs des Nations Unis et des institutions financières multilatérales en juin 2000, ont établi une base pour une cooperation renforcée dans le domaine de prévention et répression de la fraude.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Senate the United Nations Institute for Namibia' ->

Date index: 2022-06-01
w